ἀλλόγνωτος

From LSJ

οὐ βούλομαι δυσχερὲς εἰπεῖν οὐδὲν ἀρχόμενος τοῦ λόγου, οὗτος δ' ἐκ περιουσίας μου κατηγορεῖ → for me—but I wish to say nothing untoward at the beginning of my speech—whereas he prosecutes me from a position of advantage | but for me—I do not wish to say anything harsh at the beginning of the speech, but he prosecutes me from a position of strength

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλλόγνωτος Medium diacritics: ἀλλόγνωτος Low diacritics: αλλόγνωτος Capitals: ΑΛΛΟΓΝΩΤΟΣ
Transliteration A: allógnōtos Transliteration B: allognōtos Transliteration C: allognotos Beta Code: a)llo/gnwtos

English (LSJ)

ἀλλόγνωτον, = ἀλλογνώς (unknown, strange), δῆμος Od. 2.366.

Spanish (DGE)

-ον
desconocido, extraño δῆμος Od.2.366, ἤθη Procop.Goth.1.7.24.

German (Pape)

[Seite 103] andern bekannt, d. h. mir oder uns unbekannt, fremd, Hom. einmal, Od. 2, 366 ἀλλογνώτῳ ἐνὶ δήμῳ, v.l. ἀλλογνώτων Apoll. lex. Hom. 22, 16, v.l. ἀλλογνώστῳ Scholl., vgl. Eustath. p. 1450, 62.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
méconnu, inconnu, étranger.
Étymologie: ἄλλος, γιγνώσκω.

Russian (Dvoretsky)

ἀλλόγνωτος: известный другим, неведомый (нам), т. е. чужой (δῆμος Hom.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀλλόγνωτος: -ον, ὁ κακῶς γινωσκόμενος, ἄγνωστος, ξένος, δῆμος, Ὀδ. Β. 366.

English (Autenrieth)

known to others, i. e. foreign, Od. 2.366†.

Greek Monotonic

ἀλλόγνωτος: -ον, παραγνωρισμένος, άγνωστος, σε Ομήρ. Οδ.

Middle Liddell

mis-known, unknown, Od.