ἀνιγρός

From LSJ

οὖρος ὀφθαλμῶν ἐμῶν αὐτῇ γένοιτ' ἄπωθεν ἑρπούσῃ → let a fair wind be with her as she goes from my sight, let her go as quick as may be

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνιγρός Medium diacritics: ἀνιγρός Low diacritics: ανιγρός Capitals: ΑΝΙΓΡΟΣ
Transliteration A: anigrós Transliteration B: anigros Transliteration C: anigros Beta Code: a)nigro/s

English (LSJ)

ά, όν, = ἀνιαρός 1, Nic.Th.8, Call.Iamb.1.164 (prob.), Opp. H.3.188; νοῦσος Call.Aet.3.1.14; cf. ἀνιγρόν· ἀκάθαρτον, φαῦλον, κακόν, δυσῶδες, ἀσεβές, Hsch.; ἀ. ἀντίπαλοι AP7.561 (Jul. Aegypt.); δαίμων IG14.2123.

Spanish (DGE)

-ά, -όν
penoso, molesto, que causa daño νοῦσος Call.Fr.75.14, ἀντίπαλοι AP 7.561 (Iul.Aegypt.), δαίμων IUrb.Rom.1379.1 (II/III d.C.), cf. Nic.Th.8, Opp.H.3.188
ἀνιγρόν· ἀκάθαρτον, φαῦλον, κακόν, δυσῶδες, ἀσεβές Hsch.
• Etimología: El sent. ἀχάθαρτος ha sugerido una relación c. νίζω, de *neig- ‘lavar’; otros sent. favorecen la rel. c. lat. niger, gr. νεβρός q.u.

German (Pape)

[Seite 236] = ἀνιαρός, sp. D., z. B. Iul. Aeg. 64 (VII, 561); Opp.

Russian (Dvoretsky)

ἀνιγρός: Anth. = ἀνιαρός.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνιγρός: ά (ή), όν, = ἀνιαρός, Νικ. Θ. 8, Ὀππ. Ἀλ. 3. 188, Ἀνθ. Π. 7. 561, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 562· - καθ’ Ἡσύχ. «ἀνιγρόν· ἀκάθαρτον, φαῦλον, κακόν· λυπηρόν, μοχθηρόν».

Greek Monolingual

ἀνιγρός, -ή και -ά, -όν (Α)
ανιαρός, κακός.
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολογίας].

Frisk Etymological English

Grammatical information: adj.
Meaning: annoying (Nic.); ἀνιγρόν ἀκάθαρτον, φαῦλον, κακόν, δυσῶδες, ἀσεβές H.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Unexplained. To νίζω (J. Baunack RhM 37, 474, v. Blumenthal Hesychst. 34; cf. Schwyzer 299: 6); improbable, as is Ehrlich Sprachgesch. 61f. (to Lat. niger; s. νεβρός).

Frisk Etymology German

ἀνιγρός: {anigrós}
Meaning: lästig (Nik., Kall., Opp. u. a.); ἀνιγρόν· ἀκάθαρτον, φαῦλον, κακόν, δυσῶδες, ἀσεβές H.
Etymology: Unerklärt. Zusammenhang mit νίζω (J. Baunack RhM 37, 474, v. Blumenthal Hesychst. 34; zum Lautlichen vgl. Schwyzer 299: 6) wenig glaubhaft. Noch unwahrscheinlicher Ehrlich Sprachgesch. 61f. (zu lat. niger; vgl. zu diesem s. νεβρός).
Page 1,112