ἀντίμαχος

From LSJ

θεὸς δ' ἁμαρτάνουσιν οὐ παρίσταται → God doesn't stand by those who do wrong

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀντίμᾰχος Medium diacritics: ἀντίμαχος Low diacritics: αντίμαχος Capitals: ΑΝΤΙΜΑΧΟΣ
Transliteration A: antímachos Transliteration B: antimachos Transliteration C: antimachos Beta Code: a)nti/maxos

English (LSJ)

ἀντίμαχον, capable of meeting in war, τινί App.Hisp.9.

Spanish (DGE)

-ον
enemigo comparable Poet. (Pi.?) en POxy.2736.2a.2, οὐ γὰρ εἶναί τινας ἀντιμάχους αὐτοῖς ἔτι ἐπὶ Ῥωμαίους App.Hisp.9
simpl. contrario, adversario, enemigo εἶς ... τις ... τῶν ἀντιμάχων χιλίους ἀναιρήσει Ps.Callisth.2.16B, c. dat. ἀ. τῇ τῶν Ἀρειανῶν αἱρέσει Ath.Al.Syn.11.1 (p.238.38), cf. Isid.Pel.Ep.M.78.292B.

German (Pape)

[Seite 255] (μάχη), widerstreitend, Ath. IV, 154 f; = ἀξιόμαχος, App. Hisp. 9.

Greek (Liddell-Scott)

ἀντίμᾰχος: -ον, ὁ ἐναντίον τινὸς μαχόμενος, ἀντίπαλος, τινὶ Ἀππ. Ἱππ. 9., πρβλ. Ἀθήν. 154F.

Greek Monolingual

-η, -ο (AM ἀντίμαχος, -ον)
ο εχθρικός
μσν.- νεοελλ.
ο αντίπαλος, ο εχθρός
νεοελλ.
1. ο αντίξοος, ο ανάποδος
2. ο αντιπαθής, ο κακός
το ουδ. ως ουσ. μσν.-νεοελλ. προμαχώνας, οχύρωμα
νεοελλ.
1. αντέρεισμα, αντηρίδα
2. αντίδοτο, αντιφάρμακο.