ἐπεγκελεύω

From LSJ

ἀσκέειν, περὶ τὰ νουσήματα, δύο, ὠφελέειν, ἢ μὴ βλάπτειν → strive, with regard to diseases, for two things — to do good, or to do no harm | as to diseases, make a habit of two things — to help, or at least, to do no harm

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐπεγκελεύω Medium diacritics: ἐπεγκελεύω Low diacritics: επεγκελεύω Capitals: ΕΠΕΓΚΕΛΕΥΩ
Transliteration A: epenkeleúō Transliteration B: epenkeleuō Transliteration C: epegkeleyo Beta Code: e)pegkeleu/w

English (LSJ)

give an order or signal to others, E.Cyc.652; exhort, encourage, τινί prob. in Id.El.1224 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 908] (s. κελεύω), dazu befehligen, Eur. Cycl. 652.

French (Bailly abrégé)

exhorter vivement.
Étymologie: ἐπί, ἐγκελεύω.

Russian (Dvoretsky)

ἐπεγκελεύω: побуждать, подбодрять Eur.

Greek (Liddell-Scott)

ἐπεγκελεύω: παρορμῶ, παρακινῶ, ἐπιθαρρύνω τινὰ εἴς τι ἔργον, ἀλλ’ οὖν ἐπεγκέλευέ γ’... ὡς εὐψυχίαν κτησώμεθα Εὐρ. Κύκλ. 652.

Greek Monolingual

ἐπεγκελεύω (AM)
1. παρακινώ, παροτρύνω κάποιον σε κάτι («ἀλλ' οὖν ἐπεγκέλευέ γ' ὡς εὐψυχίαν... κτησώμεθα», Ευρ.)
2. μέσ. επεγκελεύομαι
διατάσσω, συνιστώ.
[ΕΤΥΜΟΛ. < επί + εγκελεύω «προτρέπω, παρακινώ»].

Greek Monotonic

ἐπεγκελεύω: μέλ. -σω, δίνω εντολή σε άλλους, σε Ευρ.

Middle Liddell

fut. σω
to give an order to others, Eur.