ὑπνηλός

From LSJ

ἀνδρῶν γὰρ σωφρόνων μέν ἐστιν, εἰ μὴ ἀδικοῖντο, ἡσυχάζειν → for it is the part of prudent men to remain quiet if they should not be wronged

Source
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπνηλός Medium diacritics: ὑπνηλός Low diacritics: υπνηλός Capitals: ΥΠΝΗΛΟΣ
Transliteration A: hypnēlós Transliteration B: hypnēlos Transliteration C: ypnilos Beta Code: u(pnhlo/s

English (LSJ)

ὑπνηλή, ὑπνηλόν,
A drowsy, Nic.Th.189, Gal.1.329, D.L.6.77, Jul.Or.2.87a, Lib.Or.15.68.
2 like sleep, ὑ. ὁ θάνατος ἐντρέχει Philostr.Im.2.6: metaph., indolent, Aristid.1.424 J.
3 soporific, Philostr.VA8.7.7.

German (Pape)

[Seite 1207] p. = ὑπναλέος; Nic. Th. 189; auch in sp. Prosa, wie D. L. 6, 77 Philostr. imagg. 2, 6.

Russian (Dvoretsky)

ὑπνηλός: сонный, спящий Diog. L.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπνηλός: -ή, -όν, = τῷ ἑπομ., 189, Διογ. Λαέρτ. 6. 77, κλπ. 2) ὅμοιος πρὸς ὕπνον, ὑπν. ὁ θάνατος ἐντρέχει Φιλόστρ. 819. - Ἐπίρρ. ὑπνηλῶς Φιλοστοργ. Ἐκκλ. Ἱστ.

Greek Monolingual

-ή, -όν, ΜΑ
1. νυσταλέος, νυσταγμένος
2. μτφ. αδιάφορος («τί τὸ ὄφελος βίου εἶναι ἀλήπτου, νωθρὸν ὄντα καὶ ὑπνηλόν;», Ιωάνν. Χρυσ.)
αρχ.
1. όμοιος με ύπνο («ὑπνηλὸς ὁ θάνατος ἐντρέχει», Φιλόστρ.)
2. υπνωτικός.
επίρρ...
ὑπνηλῶς Μ
νυσταλέα, νυσταγμένα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πνος + κατάλ. -ηλός (πρβλ. σφριγηλός)].

Translations

drowsy

Albanian: përgjumur; Arabic: نَعْسَان‎; Bulgarian: сънлив; Catalan: somnolent; Chinese Mandarin: 想睡, 昏昏欲睡, 睏/困; Czech: ospalý; Dutch: slaperig; Esperanto: dormema; Finnish: unelias; French: ensommeillé, somnolent; Galician: durmiñento; German: schläfrig; Greek: νυσταγμένος; Ancient Greek: καρηβαρής, καρῶδες, καρώδης, ληθαργικός, νυστακτής, νυσταλέος, νύσταλος, ὑπνηλός, ὑπνηρός, ὑπνίδιος, ὑπνῶδες, ὑπνώδης, ὑπνωτικός; Irish: codlatach, suanmhar, néalmhar, sámh; Italian: insonnolito, assonnato; Japanese: 眠い, 眠たい; Latin: soporus, somnolentus, somniculosus; Latvian: miegains; Lithuanian: mieguistas; Macedonian: сонлив; Maori: pōuruuru, hāmoemoe, hiamoe, hinamoe, harotu; Persian: خواب و بیدار، نیمه خواب‎; Polish: senny, ospały; Portuguese: sonolento, modorrento; Russian: сонный, сонливый, заспанный; Scottish Gaelic: suaineach; Serbo-Croatian Cyrillic: по̏спа̄н, са̀њив, дрѐмљив; Roman: pȍspān, sànjiv, drèmljiv; Spanish: adormecido, soñoliento, somnífero, soporífero, somnoliento; Swedish: dåsig; Welsh: cysglyd