fibra
στάζει γὰρ αὖ μοι φοίνιον τόδ᾽ἐκ βυθοῦ κηκῖον αἷμα → blood oozing from the deep wound, bloody gore drops oozing from the depths of my wound
Latin > English
fibra fibrae N F :: fiber, filament; entrails; leaf, blade (of grasses, etc)
Latin > English (Lewis & Short)
fī̆bra: ae, f. acc. to Doed. Syn. 3, p. 22, kindr. with filum (cf. the Eng. string in both senses),
I a fibre, filament, in a plant, in a part of an animal's body, etc. (cf. nervus).
I Lit.: viriditas herbescens, nixa fibris stirpium, sensim adolescit, Cic. de Sen. 15, 51: omnes radicum fibras evellere, id. Tusc. 3, 6, 13: recurvae radicis, Ov. M. 14, 633: alliorum, Verg. M. 88: tubera undique terra circumdata nullisque fibris nixa aut saltem capillamentis, Plin. 19, 2, 11, § 33; Col. 11, 2, 9; 11, 3, 21: pulmo in duas fibras ungulae bubulae modo dividitur. .jecur in quatuor fibras dividitur, i. e. parts, divisions, Cels. 4, 11: perlucentes numerare in pectore fibras, Ov. M. 6, 391: quid fissum in extis, quid fibra valeat, accipio, Cic. Div. 1, 10, 16; cf.: pericula praemonent, non fibris modo extisque, sed alia quadam significatione, Plin. 8, 28, 42, § 102: altera fibra (jecoris), id. 11, 37, 76, § 196; 32, 6, 21, § 60: fibrae cincinnorum madentes, Cic. Fragm. ap. Serv. Verg. G. 1, 120 et saep.—
II Transf., entrails in gen. (poet. and in post-Aug. prose): tura focis, vinumque dedit fibrasque bidentis, Ov. F. 4, 935; cf.: caesorumque boum fibris de more crematis, id. M. 13, 637: Promethea, i. e. the liver devoured by the vulture, Val. Fl. 7, 355; cf. Verg. A. 6, 600: conscia deorum (as giving prognostics; v. above I.), Tib. 1, 8, 3; cf.: sibi commissos fibra locuta deos, Prop. 4 (5), 1, 104: fibraeque repente Conticuere, Sil. 1, 138: neque mihi cornea fibra est, i. e. I am not so callous, insensible, Pers. 1, 47.—
2 Trop., like our word bowels, of the interior of the earth: persequimur omnes ejus (terrae) fibras, Plin. 33 praef. § 1.
Latin > French (Gaffiot 2016)
fĭbra,¹¹ æ, f., fibre :
1 fibre des plantes], filaments : Cato Agr. 70 ; Cic. CM 51
2 des animaux], [en part.] lobes du foie : Cels. Med. 4, 11 ; Cic. Div. 1, 16 ; Plin. 11, 196 || le foie : Virg. En. 6, 600 ; Val. Flacc. 7, 355 || entrailles [en gén.] : Ov. M. 13, 637 ; F. 4, 935 || [fig.] sensibilité : neque mihi cornea fibra est Pers. 1, 47, j’ai la fibre délicate.
Latin > German (Georges)
fibra, ae, f. (findo), I) jede Faser an Wurzeln, Pflanzen usw., stirpium, radicum, Cic.: cincinnorum, Cic. fr.: im Plur. vom »Austernbart«, Plin. – II) insbes., die Faser an den Eingeweiden, bes. an der Leber, 1) eig.: quid fissum in extis, quid fibra valeat, Cic.: altera fibra (sc. iecoris), Plin.: pulmo in duas fibras dividitur, Cels. – 2) meton., fibrae, die Eingeweide selbst, Verg.: bidentis, Ov.: Prometheae, Val. Flacc.: übtr.: terrae fibras persequimur, Plin.: neque mihi cornea fibra est, ich bin nicht so gefühllos, Pers. 1, 47.