tempori
ὦ δυσπάλαιστον γῆρας, ὡς μισῶ σ' ἔχων, μισῶ δ' ὅσοι χρῄζουσιν ἐκτείνειν βίον, βρωτοῖσι καὶ ποτοῖσι καὶ μαγεύμασι παρεκτρέποντες ὀχετὸν ὥστε μὴ θανεῖν: οὓς χρῆν, ἐπειδὰν μηδὲν ὠφελῶσι γῆν, θανόντας ἔρρειν κἀκποδὼν εἶναι νέοις → Old age, resistless foe, how do I loathe your presence! Them too I loathe, whoever desire to lengthen out the span of life, seeking to turn the tide of death aside by food and drink and magic spells; those whom death should take away to leave the young their place, when they no more can benefit the world
Latin > English
tempori temporius, temporissime ADV :: at right/better/best time, seasonably
Latin > English (Lewis & Short)
tempŏrī: adv., v. tempus, II. A.
Latin > French (Gaffiot 2016)
tempŏrī¹⁴ (locatif de tempus), adv., à temps : Cic. Att. 12, 39, 2 ; Titin. d. Non. 369, 22 || temporius Col. Rust. 8, 4, 3 || v. temperi et temperius.
Latin > German (Georges)
temporī, Adv., zeitig, s. 1. tempus.