Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

καλλίβωλος

From LSJ

Οὔτ' ἐν φθιμένοις οὔτ' ἐν ζωοῖσιν ἀριθμουμένη, χωρὶς δή τινα τῶνδ' ἔχουσα μοῖραν → Neither among the dead nor the living do I count myself, having a lot apart from these

Euripides, Suppliants, 968
Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: καλλίβωλος Medium diacritics: καλλίβωλος Low diacritics: καλλίβωλος Capitals: ΚΑΛΛΙΒΩΛΟΣ
Transliteration A: kallíbōlos Transliteration B: kallibōlos Transliteration C: kallivolos Beta Code: kalli/bwlos

English (LSJ)

καλλίβωλον, with rich soil, Ἴδας ὄρος E.Or.1382 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 1309] schönschollig, mit fruchtbarem Boden, ἄστυ Eur. Or. 1382; bei Eustath. auch καλλιβῶλαξ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
aux belles mottes de terre, au sol fertile.
Étymologie: καλός, βῶλος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

καλλίβωλος -ον [καλός, βῶλος] met vruchtbare grond.

Russian (Dvoretsky)

καλλίβωλος: (ῐ) с прекрасной почвой, с плодородной землей (ἄστυ Eur.).

Greek (Liddell-Scott)

καλλίβωλος: -ον, ἔχων καλοὺς βόλους, εὔφορον γῆν, ἄστυ Εὐρ. Ὀρ. 1382.

Greek Monolingual

καλλίβωλος, -ον (Α)
αυτός που έχει πλούσιο έδαφος, ο εύφορος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < καλλ(ι)- + βῶλος «βώλος γης»].

Greek Monotonic

καλλίβωλος: -ον (βῶλον), εύφορος, καρποφόρος, σε Ευρ.

Middle Liddell

καλλί-βωλος, ον [βῶλον]
with fine, rich soil, Eur.