βαρύφρων: Difference between revisions
Κέρδος πονηρὸν ζημίαν ἀεὶ φέρει → Quaestus iniquos damna consequi solent → Unehrlicher Gewinn trägt immer Strafe ein
(big3_8) |
(7) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=(βᾰρύφρων) -ον<br />[[cruel]] συντυχίαι <i>Lyr.Adesp</i>.100b.8, [[Αἰήτης]] A.R.4.731, Ἡρακλῆς Theoc.25.110, Νέμεσις <i>AP</i> 12.141, [[δαίμων]] Opp.<i>H</i>.4.174<br /><b class="num">•</b>[[salvaje]] ταῦρος Lyc.464, θύννη Opp.<i>H</i>.4.505. | |dgtxt=(βᾰρύφρων) -ον<br />[[cruel]] συντυχίαι <i>Lyr.Adesp</i>.100b.8, [[Αἰήτης]] A.R.4.731, Ἡρακλῆς Theoc.25.110, Νέμεσις <i>AP</i> 12.141, [[δαίμων]] Opp.<i>H</i>.4.174<br /><b class="num">•</b>[[salvaje]] ταῦρος Lyc.464, θύννη Opp.<i>H</i>.4.505. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[βαρύφρων]] (-ονος), ο, η (AM)<br /><b>1.</b> (για ζώο) [[άγριος]]<br /><b>2.</b> (για άνθρωπο) [[απολίτιστος]]<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[βαρύθυμος]]<br /><b>2.</b> [[σκληρός]], [[άσπλαχνος]]<br /><b>3.</b> [[σταθερός]], [[αποφασιστικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[βαρύς]] <span style="color: red;">+</span> -<i>φρων</i> <span style="color: red;"><</span> [[φρην]] (-<i>ενός</i>) «[[νους]], [[καρδιά]]»]. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:00, 29 September 2017
English (LSJ)
ον, gen. ονος, (φρήν)
A heavy of mind, melancholy, gloomy, συντυχίαι Lyr.Adesp.140.8; Αἰήτης A.R.4.731; savage, ταῦρος Lyc.464; cruel, δαίμων Opp.H.4.174. 2 weighty of purpose, grave-minded, Theoc.25.110.
German (Pape)
[Seite 435] ον, schwermüthig, mißmüthig, Theocr. 25, 110; Ap. Rh. 4, 731; Mel. 34 (XII, 141) u. a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρύφρων: ον,γεν.-ονος,(φρήν) βαρύθυμος, μελαγχολικός,κατηφής, συντυχίαι Λυρ. παρὰ Στοβ. Ἐκλ. 1.174· -ἄγριος, ταῦρος Λυκόφρ. 464. 2) σπουδαῖον ἔχων σκοπὸν (βαθύφρων, Kiessling), Θεόκρ. 25.110,Ἀπολλ.Ρόδ. Δ.731.
French (Bailly abrégé)
ων, ον ; gén. ονος;
1 dont l’esprit est accablé, triste ; ou simpl. grave;
2 au cœur dur : cruel, sauvage.
Étymologie: βαρύς, φρήν.
Spanish (DGE)
(βᾰρύφρων) -ον
cruel συντυχίαι Lyr.Adesp.100b.8, Αἰήτης A.R.4.731, Ἡρακλῆς Theoc.25.110, Νέμεσις AP 12.141, δαίμων Opp.H.4.174
•salvaje ταῦρος Lyc.464, θύννη Opp.H.4.505.
Greek Monolingual
βαρύφρων (-ονος), ο, η (AM)
1. (για ζώο) άγριος
2. (για άνθρωπο) απολίτιστος
αρχ.
1. βαρύθυμος
2. σκληρός, άσπλαχνος
3. σταθερός, αποφασιστικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < βαρύς + -φρων < φρην (-ενός) «νους, καρδιά»].