πλύμα: Difference between revisions

From LSJ

ἢν εὑρίσκῃ πλέω τε καὶ μέζω τὰ ἀδικήματα ἐόντα τῶν ὑπουργημάτων, οὕτω τῷ θυμῷ χρᾶται → it happens that the crimes are greater and more numerous than the services, when one gives way to anger

Source
(6_3)
(33)
Line 15: Line 15:
{{ls
{{ls
|lstext='''πλύμα''': [ῠ], τό, ([[πλύνω]]) [[ὕδωρ]] ἐν ᾧ ἔχει πλυθῇ τι, πλ. ἰχθύων Πλάτ. Κωμ. ἐν «Νίκαις» 4, πρβλ. Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 22· [[κρεῶν]] Γαλην.· πλ. ἀλεύρου, [[ὕδωρ]] μεμιγμένον μετ’ ὀλίγου ἀλεύρου, Ἱππ. 407. 9., 1229Η. ΙΙ. μεταφορ., κοινὴ [[πόρνη]], «κατατετριμμένη [[ἑταίρα]]» [[Πολυδ]]. Ζ΄, 39. ― Περὶ τοῦ τύπου [[πλύσμα]], εὑρισκομένου ἐν τοῖς Ἀντιγράφ. καὶ ἐπιδοκιμαζομένου ὑπὸ τοῦ Φωτ., ἴδε Λοβέκ. Παραλ. 419· πρέπει νὰ [[εἶναι]] [[πλύμα]] ἐν Νικ. Ἀλεξιφ. 258, [[ἐπειδὴ]] ἡ παραλήγουσα [[εἶναι]] βραχεῖα· οὕτω δὲ φαίνεται ὅτι [[εἶναι]] καὶ παρὰ Πλάτ. τῷ κωμ., ἔνθ’ ἀνωτ. [[Κατὰ]] τοὺς ἀρίστους κριτικοὺς [[γραπτέον]], πλῦμα, ἴδε Ζηκίδου Λεξικ. Ὀρθογ. κ. Χρηστικ. ἐν λ. πλῦμα.
|lstext='''πλύμα''': [ῠ], τό, ([[πλύνω]]) [[ὕδωρ]] ἐν ᾧ ἔχει πλυθῇ τι, πλ. ἰχθύων Πλάτ. Κωμ. ἐν «Νίκαις» 4, πρβλ. Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 22· [[κρεῶν]] Γαλην.· πλ. ἀλεύρου, [[ὕδωρ]] μεμιγμένον μετ’ ὀλίγου ἀλεύρου, Ἱππ. 407. 9., 1229Η. ΙΙ. μεταφορ., κοινὴ [[πόρνη]], «κατατετριμμένη [[ἑταίρα]]» [[Πολυδ]]. Ζ΄, 39. ― Περὶ τοῦ τύπου [[πλύσμα]], εὑρισκομένου ἐν τοῖς Ἀντιγράφ. καὶ ἐπιδοκιμαζομένου ὑπὸ τοῦ Φωτ., ἴδε Λοβέκ. Παραλ. 419· πρέπει νὰ [[εἶναι]] [[πλύμα]] ἐν Νικ. Ἀλεξιφ. 258, [[ἐπειδὴ]] ἡ παραλήγουσα [[εἶναι]] βραχεῖα· οὕτω δὲ φαίνεται ὅτι [[εἶναι]] καὶ παρὰ Πλάτ. τῷ κωμ., ἔνθ’ ἀνωτ. [[Κατὰ]] τοὺς ἀρίστους κριτικοὺς [[γραπτέον]], πλῦμα, ἴδε Ζηκίδου Λεξικ. Ὀρθογ. κ. Χρηστικ. ἐν λ. πλῦμα.
}}
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />-ατος, το / [[πλύσμα]], ΝΑ [[πλύνω]]<br /><b>1.</b> [[νερό]] [[μέσα]] στο οποίο έχει πλυθεί [[κάτι]], [[απόπλυμα]]<br /><b>2.</b> <b>μτφ.</b> άνοστο και νερόβραστο [[φαγητό]]<br />| <b>νεοελλ.</b> βρόμικο [[νερό]] που προέρχεται [[συνήθως]] από [[πλύσιμο]] μαγειρικών σκευών<br /><b>2.</b> [[νερό]] [[μαζί]] με πίτυρα που δίνεται ως [[τροφή]] στους χοίρους<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> [[νερό]] ανακατεμένο με [[αλεύρι]], [[χυλός]], [[κουρκούτι]]<br /><b>2.</b> [[προϊόν]] παράγωγο του κινναβάρεως<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> [[πόρνη]].———————— <b>(II)</b><br />τὸ, Α [[πλύνω]]<br />το [[υγρό]] που απομένει [[μετά]] την [[έκθλιψη]] της [[ελιάς]] και τη [[συναγωγή]] του λαδιού.
}}
}}

Revision as of 12:05, 29 September 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πλύμα Medium diacritics: πλύμα Low diacritics: πλύμα Capitals: ΠΛΥΜΑ
Transliteration A: plýma Transliteration B: plyma Transliteration C: plyma Beta Code: plu/ma

English (LSJ)

[ῠ], ατος, τό, (πλύνω)

   A water in which something has been washed, π. ἰχθύων Pl.Com.82, cf. Arist.HA534a27, Nic.Al.258; κρεῶν Gal.18(1).730; π. ἀλεύρου infusion of meal, Hp.Epid.7.80, Acut.(Sp.) 63; πλύματα τοῖς παιδαρίοις PCair.Zen.398.10 (iii B.C.); washings, scum, a by-product of cinnabar, Thphr.Lap.58 (in form πλύσματι); from oilworks, Sammelb.4425 vii 10(ii A. D.).    II metaph., low prostitute, Poll.7.39.—The form πλύσμα is found in some codd. and preferred by Phot.; but πλύμα is guaranteed by metre in Nic.l.c., also by PCair.Zen.l. c.

German (Pape)

[Seite 638] τό, Wasser, worin man Etwas abgewaschen hat, Spülwasser; Plat. com. bei Poll. 7, 40; Nic. Al. 258. 467 u. a. Sp.; vgl. auch Poll. 7, 39.

Greek (Liddell-Scott)

πλύμα: [ῠ], τό, (πλύνω) ὕδωρ ἐν ᾧ ἔχει πλυθῇ τι, πλ. ἰχθύων Πλάτ. Κωμ. ἐν «Νίκαις» 4, πρβλ. Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 4. 8, 22· κρεῶν Γαλην.· πλ. ἀλεύρου, ὕδωρ μεμιγμένον μετ’ ὀλίγου ἀλεύρου, Ἱππ. 407. 9., 1229Η. ΙΙ. μεταφορ., κοινὴ πόρνη, «κατατετριμμένη ἑταίρα» Πολυδ. Ζ΄, 39. ― Περὶ τοῦ τύπου πλύσμα, εὑρισκομένου ἐν τοῖς Ἀντιγράφ. καὶ ἐπιδοκιμαζομένου ὑπὸ τοῦ Φωτ., ἴδε Λοβέκ. Παραλ. 419· πρέπει νὰ εἶναι πλύμα ἐν Νικ. Ἀλεξιφ. 258, ἐπειδὴ ἡ παραλήγουσα εἶναι βραχεῖα· οὕτω δὲ φαίνεται ὅτι εἶναι καὶ παρὰ Πλάτ. τῷ κωμ., ἔνθ’ ἀνωτ. Κατὰ τοὺς ἀρίστους κριτικοὺς γραπτέον, πλῦμα, ἴδε Ζηκίδου Λεξικ. Ὀρθογ. κ. Χρηστικ. ἐν λ. πλῦμα.

Greek Monolingual

(I)
-ατος, το / πλύσμα, ΝΑ πλύνω
1. νερό μέσα στο οποίο έχει πλυθεί κάτι, απόπλυμα
2. μτφ. άνοστο και νερόβραστο φαγητό