ἀπατεών: Difference between revisions
τοῖς πράγμασιν γὰρ οὐχὶ θυμοῦσθαι χρεών· μέλει γὰρ αὐτοῖς οὐδέν· ἀλλ' οὑντυγχάνων τὰ πράγματ' ὀρθῶς ἂν τιθῇ, πράξει καλῶς → It does no good to rage at circumstance; events will take their course with no regard for us. But he who makes the best of those events he lights upon will not fare ill.
(big3_5) |
(3) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{DGE | {{DGE | ||
|dgtxt=-ῶνος, ὁ<br /><b class="num">1</b> subst. de pers. [[farsante]], [[engañador]], [[timador]] ἀπατεῶνος ἔργον Democr.B 63, cf. Hp.<i>Art</i>.42, Pl.<i>R</i>.451a, <i>Hp.Mi</i>.365e, X.<i>Cyr</i>.1.6.27, <i>Mem</i>.1.7.5, Epicur.<i>Fr</i>.[101] 18, Aesop.56.1, Plu.2.407c, <i>Prou.Bodl</i>.3<br /><b class="num">•</b>[[bribón]], [[picaro]] Ael.<i>VH</i> 8.17<br /><b class="num">•</b>del diablo, Clem.Al.<i>Prot</i>.1.7.<br /><b class="num">2</b> adj. [[engañoso]], [[falaz]] λόγος Max.Tyr.31.1, ἀ. [[διάβολος]] Anast.Ant.<i>Trib</i>.M.89.1389C. | |dgtxt=-ῶνος, ὁ<br /><b class="num">1</b> subst. de pers. [[farsante]], [[engañador]], [[timador]] ἀπατεῶνος ἔργον Democr.B 63, cf. Hp.<i>Art</i>.42, Pl.<i>R</i>.451a, <i>Hp.Mi</i>.365e, X.<i>Cyr</i>.1.6.27, <i>Mem</i>.1.7.5, Epicur.<i>Fr</i>.[101] 18, Aesop.56.1, Plu.2.407c, <i>Prou.Bodl</i>.3<br /><b class="num">•</b>[[bribón]], [[picaro]] Ael.<i>VH</i> 8.17<br /><b class="num">•</b>del diablo, Clem.Al.<i>Prot</i>.1.7.<br /><b class="num">2</b> adj. [[engañoso]], [[falaz]] λόγος Max.Tyr.31.1, ἀ. [[διάβολος]] Anast.Ant.<i>Trib</i>.M.89.1389C. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''ἀπᾰτεών:''' -ῶνος, ὁ, αυτός που εξαπατά, [[πλάνος]], [[πανούργος]], [[δόλιος]], [[αγύρτης]], σε Πλάτ., Ξεν. | |||
}} | }} |
Revision as of 18:32, 30 December 2018
English (LSJ)
ῶνος, ὁ,
A cheat, rogue, Hp.Art.42, Democr.63, Pl.R.451a, X.Cyr.1.6.27, Epicur.Fr.236, etc.:—as Adj., ἀ. λόγος Max. Tyr.2.1.
German (Pape)
[Seite 282] ῶνος, ὁ, Betrüger, Verführer, Xen. Cyr. 1, 6, 27; περί τινος Plat. Rep. V, 451 a; Sp.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπᾰτεών: -ῶνος, ὁ, ὁ ἐξαπατῶν, δόλιος, πανοῦργος, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 808, Πλάτ. Πόλ. 451Α, Ξεν. Κύρ. 1. 6, 27: ― ἐντεῦθεν, ἀπ. λόγος Μάξ. Τύρ. 2.1.
French (Bailly abrégé)
ῶνος (ὁ) :
trompeur, fourbe.
Étymologie: ἀπάτη.
Spanish (DGE)
-ῶνος, ὁ
1 subst. de pers. farsante, engañador, timador ἀπατεῶνος ἔργον Democr.B 63, cf. Hp.Art.42, Pl.R.451a, Hp.Mi.365e, X.Cyr.1.6.27, Mem.1.7.5, Epicur.Fr.[101] 18, Aesop.56.1, Plu.2.407c, Prou.Bodl.3
•bribón, picaro Ael.VH 8.17
•del diablo, Clem.Al.Prot.1.7.
2 adj. engañoso, falaz λόγος Max.Tyr.31.1, ἀ. διάβολος Anast.Ant.Trib.M.89.1389C.
Greek Monotonic
ἀπᾰτεών: -ῶνος, ὁ, αυτός που εξαπατά, πλάνος, πανούργος, δόλιος, αγύρτης, σε Πλάτ., Ξεν.