παρακαθίστημι: Difference between revisions
Νὺξ μὲν ἀναπαύει, ἡμέρα δ' ἔργον ποιεῖ → Nam nox quietem praebet, facit opus dies → Die Nacht lässt unsre Arbeit ruhn, der Tag sie tun
(30) |
(5) |
||
Line 21: | Line 21: | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=και παρακαθιστάνω Α<br />[[τοποθετώ]], [[διορίζω]], [[εγκαθιστώ]] κάποιον ή [[κάτι]] [[κοντά]] σε κάποιον ή σε [[κάτι]] [[άλλο]] («παρακατέστησεν αὐτῷ ἐπίτροπον», <b>Διόδ.</b> Σικ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[καθίστημι]] «[[θέτω]], [[τοποθετώ]]»]. | |mltxt=και παρακαθιστάνω Α<br />[[τοποθετώ]], [[διορίζω]], [[εγκαθιστώ]] κάποιον ή [[κάτι]] [[κοντά]] σε κάποιον ή σε [[κάτι]] [[άλλο]] («παρακατέστησεν αὐτῷ ἐπίτροπον», <b>Διόδ.</b> Σικ.).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[καθίστημι]] «[[θέτω]], [[τοποθετώ]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''παρακαθίστημι:''' μέλ. <i>καταστήσω</i>, [[στέκομαι]] ή εγκαθίσταμαι δίπλα, σε Ηρόδ. | |||
}} | }} |
Revision as of 00:49, 31 December 2018
English (LSJ)
also παρακαθ-ιστάνω, J.AJ14.15.7:—
A set down beside, station or establish beside, στρατιώτας ὥσπερ ἐπόπτας π. D.4.25; πολιτείας ἐναντίας π. Isoc. 4.104, cf. IG12.46.9; π. ἐπίτροπόν τινι D.S.16.38, cf. PCair.Zen.199.7 (iii B. C.), PRev.Laws54.15 (iii B. C.):—Pass., παρακαθεσταμένος τινί being made his colleague, D.S.16.47.
German (Pape)
[Seite 481] (s. ἵστημι), daneben, an der Seite hinstellen, einsetzen; πολιτείας ἐναντίας, Isocr. 4, 104; παρακατέστησε φυλακήν, Plut. Fab. Max. 7; ἐπίτροπόν τινι, D. Sic. 16, 38; a. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
παρακαθίστημι: μέλλ. -καταστήσω· ἐνεστ. ὡσαύτως -καθιστάνω Ἰωσήπ. Ἰουδ. Ἀρχ. 14. 15, 7· - τοποθετῶ πλησίον, καθίστημι πλησίον, ἐπόπτας π. τινὰς Δημ. 47. 5· πολιτείας π. ἐναντίας Ἰσοκρ. 62Β· π. ἐπίτροπόν τινι Διόδ. 16. 38.
French (Bailly abrégé)
f. παρακαταστήσω, ao. παρακατέστησα, etc.
établir auprès, placer à côté.
Étymologie: παρά, καθίστημι.
Greek Monolingual
και παρακαθιστάνω Α
τοποθετώ, διορίζω, εγκαθιστώ κάποιον ή κάτι κοντά σε κάποιον ή σε κάτι άλλο («παρακατέστησεν αὐτῷ ἐπίτροπον», Διόδ. Σικ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + καθίστημι «θέτω, τοποθετώ»].
Greek Monotonic
παρακαθίστημι: μέλ. καταστήσω, στέκομαι ή εγκαθίσταμαι δίπλα, σε Ηρόδ.