Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

φιλοτεχνέω: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(Bailly1_5)
(6)
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=-ῶ :<br /><b>I.</b> <i>en b. part</i>;<br /><b>1</b> faire avec art, disposer <i>ou</i> exécuter habilement : [[περί]] [[τι]] s’occuper avec goût <i>ou</i> en connaisseur de qch;<br /><b>2</b> parler avec goût, en connaisseur : [[ὑπέρ]] τινος de qch;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i> imaginer un artifice, une ruse.<br />'''Étymologie:''' [[φιλότεχνος]].
|btext=-ῶ :<br /><b>I.</b> <i>en b. part</i>;<br /><b>1</b> faire avec art, disposer <i>ou</i> exécuter habilement : [[περί]] [[τι]] s’occuper avec goût <i>ou</i> en connaisseur de qch;<br /><b>2</b> parler avec goût, en connaisseur : [[ὑπέρ]] τινος de qch;<br /><b>II.</b> <i>en mauv. part</i> imaginer un artifice, une ruse.<br />'''Étymologie:''' [[φιλότεχνος]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''φῐλοτεχνέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[αγαπώ]] την [[τέχνη]], [[ασκώ]] μια [[τέχνη]], σε Πλάτ.
}}
}}

Revision as of 02:32, 31 December 2018

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλοτεχνέω Medium diacritics: φιλοτεχνέω Low diacritics: φιλοτεχνέω Capitals: ΦΙΛΟΤΕΧΝΕΩ
Transliteration A: philotechnéō Transliteration B: philotechneō Transliteration C: filotechneo Beta Code: filotexne/w

English (LSJ)

pf. Pass. πεφιλοτέχνημαι (v. infr. 111):—

   A love art, practise an art, of Athena and Hephaestus, Pl.Prt.321e; περὶ [ἐμπειρίας] Phld.Mus.p.89K.; περὶ τὰ ἔξω Epict.Ench.29.7; περὶ τὴν παρρησίαν Plu.2.74c, etc.; ὑπέρ τινος Ael.VH2.2; φ. πρὸς τορευτὰς καὶ τοὺς ἄλλους τεχνίτας to converse with them on art, Plb.26.1.2; use terms of art, Phld.Sign.7.    II use or employ art or artifice, Plb. 16.30.2, Plu.2.142b, 2.1050c, etc.: c. inf., D.S.13.82.    III treat or arrange artistically, συλλαβὰς ποικίλως φ. D.H.Comp.15; represent in art, ἀγέλην (in a mosaic) Chor.1.33 p.11 F.-R., cf. 3.6 p.49 F.-R.; treat by the rules of art (i.e. alchemy), Olymp.Alch.p.91 B. (Pass.): —Pass., to be made or furnished by art, παράδεισος τοῖς ἄλλοις πολυτελῶς πεφιλοτεχνημένος D.S. 14.80; πρός τι Id.3.37; θηλὴ πεφιλοτεχνημένη an artificial teat, Sor.1.115; to be represented artistically, πᾶσα ἀπόνοια ἐν ἐκείνοις πεφιλοτέχνηται, in Trag., Jul.Or.7.211a.    IV invent, devise, λίνα καὶ ἄρκυς Str.15.3.18.

German (Pape)

[Seite 1286] eine Kunst lieben, üben, Plat. Prot. 321 e; künstlich arbeiten, Sp.; – eine Kunst, List brauchen, anwenden, Plut. adv. Stoic. 41, Pol. 16, 30, 2; Etwas durch Kunst bewirken, c. inf., ἐφιλοτέχνησαν πλῆθος ἰχθύων ἐν αὐτῇ ποιῆσαι, sie wußten durch Kunst eine Menge Fische darin zu unterhalten, D. Sic. 13, 82; a. Sp; – φιλοτεχνεῖν ὑπέρ τινος πρός τινα, als Künstler über Etwas zu Einem sprechen, Ael. V. H. 2, 2; καὶ εὑρεσιλογῶν πρὸς τοὺς τορευτάς Ath. V, 193 d.

Greek (Liddell-Scott)

φῐλοτεχνέω: παθ. πρκμ. πεφιλοτέχνημαι. Ἀγαπῶ τὴν τέχνην, ἀσκῶ τέχνην τινά, ἐπὶ τῆς Ἀθηνᾶς καὶ τοῦ Ἡφαίστου, Πλάτ. Πρωταγ. 321Ε· περί τι Ἐπικτ. Ἐγχειρ. 29. 7, Πλούτ., κλπ.· ὑπέρ τινος Αἰλ. Ποικ. Ἱστ. 2. 2· φιλ. πρὸς τοὺς τεχνίτας, συζητῶ περὶ τέχνης μὲ τοὺς τεχνίτας, Πολύβ. 26. 10. 3, πρβλ. Πλούτ. 2. 142Β. ΙΙ. ποιοῦμαι χρῆσιν τέχνης ἢ τεχνασμάτων, Πολύβ. 16. 30, 2, Πλούτ. 2. 1050C, κλπ.· μετ’ ἀπαρ., 13. 82. ― Παθ., γίνομαι ἢ παρέχομαι διὰ τῆς τέχνης, τινι, μέ τι πρᾶγμα, ὁ αὐτ. 14. 80· πρός τι ὁ αὐτ. 3. 37· ― οὕτως ἔτι μεταγεν., ἐφιλοτέχναστό τι (ἐκ ῥήμ. -τεχνάζω), Ἰωσ. Γενέσιος 42Β.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
I. en b. part;
1 faire avec art, disposer ou exécuter habilement : περί τι s’occuper avec goût ou en connaisseur de qch;
2 parler avec goût, en connaisseur : ὑπέρ τινος de qch;
II. en mauv. part imaginer un artifice, une ruse.
Étymologie: φιλότεχνος.

Greek Monotonic

φῐλοτεχνέω: μέλ. -ήσω, αγαπώ την τέχνη, ασκώ μια τέχνη, σε Πλάτ.