φιλοπρωτεύω: Difference between revisions
Ἴσον ἐστὶν ὀργῇ καὶ θάλασσα καὶ γυνή → Mulier et mare sunt isdem plane moribus → In ihrem Naturell sind Frau und Meerflut gleich
(6) |
(4b) |
||
Line 30: | Line 30: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''φῐλοπρωτεύω:''' [[αγωνίζομαι]] να είμαι [[πρώτος]], σε Καινή Διαθήκη | |lsmtext='''φῐλοπρωτεύω:''' [[αγωνίζομαι]] να είμαι [[πρώτος]], σε Καινή Διαθήκη | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''φιλοπρωτεύω:''' стремиться первенствовать NT. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:12, 31 December 2018
English (LSJ)
A wish or strive to be first, 3 Ep.Jo.9.
German (Pape)
[Seite 1284] gern der Erste sein wollen, nach den ersten Range streben, N. T.
Greek (Liddell-Scott)
φῐλοπρωτεύω: ἐπιθυμῶ ἢ ἀγωνίζομαι νὰ εἶμαι πρῶτος, Ἐπιστολ. Ἰω. Γ΄, 9, Ἐκκλ.
French (Bailly abrégé)
aimer à primer, ambitionner la prééminence sur, gén..
Étymologie: φιλόπρωτος.
English (Strong)
from a compound of φίλος and πρῶτος; to be fond of being first, i.e. ambitious of distinction: love to have the preeminence.
English (Thayer)
(φιλόπρωτος, fond of being first, striving after the first place; from φίλος and πρῶτος: Artemidorus Daldianus, oneir. 2,32; Plutarch (Alcib. 2,2); mor., p. 471e. (i. e. de tranquil. an. 12; p. 793e. i. e. an seni sit etc. 18,8)); to aspire after pre-eminence, to desire to be first: 3 John 1:9. (Several times in ecclesiastical writings.)
Greek Monolingual
Α φιλόπρωτος
επιθυμώ και αγωνίζομαι να είμαι πρώτος.
Greek Monotonic
φῐλοπρωτεύω: αγωνίζομαι να είμαι πρώτος, σε Καινή Διαθήκη
Russian (Dvoretsky)
φιλοπρωτεύω: стремиться первенствовать NT.