κλειδουχέω: Difference between revisions

From LSJ

οὐδ' ἄμμε διακρινέει φιλότητος ἄλλο, πάρος θάνατόν γε μεμορμένον ἀμφικαλύψαι → nor will anything else divide us from our love before the fate of death enshrouds us (Apollonius of Rhodes, Argonautica 3.1129f.)

Source
(5)
(1ba)
Line 21: Line 21:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''κλειδουχέω:''' Αττ. κλῃδ-, μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> είμαι [[κύριος]], [[υπεύθυνος]] των κλειδιών, <i>κλ. θεᾶς</i>, είμαι ιέρειά της, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., παρατηρούμαι [[στενά]], παραφυλάττομαι, στον ίδ.
|lsmtext='''κλειδουχέω:''' Αττ. κλῃδ-, μέλ. <i>-ήσω</i>,<br /><b class="num">I.</b> είμαι [[κύριος]], [[υπεύθυνος]] των κλειδιών, <i>κλ. θεᾶς</i>, είμαι ιέρειά της, σε Ευρ.<br /><b class="num">II.</b> Παθ., παρατηρούμαι [[στενά]], παραφυλάττομαι, στον ίδ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κλειδουχέω]],<br /><b class="num">I.</b> to [[have]] [[charge]] of the keys, κλ. θεᾶς to be her [[priestess]], Eur.<br /><b class="num">II.</b> Pass. to be [[closely]] watched kept in [[check]], Eur. [from [[κλειδοῦχος]]
}}
}}

Revision as of 02:55, 10 January 2019

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλειδουχέω Medium diacritics: κλειδουχέω Low diacritics: κλειδουχέω Capitals: ΚΛΕΙΔΟΥΧΕΩ
Transliteration A: kleidouchéō Transliteration B: kleidoucheō Transliteration C: kleidoucheo Beta Code: kleidouxe/w

English (LSJ)

Att. κληδ-,

   A to be a κλειδοῦχος, κ. θεᾶς to be her priestess, E.IT1463: abs., -οῦντος Ἀρίστωνος OGI170 (Delos, ii/i B.C.).    II γλώσσης πικροῖς κέντροισι κλῃδουχούμενοι, perh. kept in check, E.HF 1288.

German (Pape)

[Seite 1447] = κλῃδουχέω, Sp.

Greek (Liddell-Scott)

κλειδουχέω: Ἀττ. κλῃδ-, εἶμαι κλειδοῦχος, κλ. θεᾶς, εἶμαι ἱέρεια αὐτῆς, Εὐρ. Ι. Τ. 1463. ΙΙ. παρὰ τῷ αὐτῷ ἐν Ἡρ. Μαιν. 1288, εὑρίσκομεν παθ. μετοχ. κλῃδουχούμενοι, ὅπερ ὁ Matthiä ἑρμηνεύει, ἐκ τοῦ πλησίον παρατηρούμενοι, παραφυλαττόμενοι ἀλλ’ ἡ λέξις εἶναι πιθανῶς ἐφθαρμένη, ἴδε Δινδ. ἐν τόπῳ.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
avoir les clefs (d’un temple), être surveillant ou prêtre d’un temple.
Étymologie: κλειδοῦχος.

Greek Monotonic

κλειδουχέω: Αττ. κλῃδ-, μέλ. -ήσω,
I. είμαι κύριος, υπεύθυνος των κλειδιών, κλ. θεᾶς, είμαι ιέρειά της, σε Ευρ.
II. Παθ., παρατηρούμαι στενά, παραφυλάττομαι, στον ίδ.

Middle Liddell

κλειδουχέω,
I. to have charge of the keys, κλ. θεᾶς to be her priestess, Eur.
II. Pass. to be closely watched kept in check, Eur. [from κλειδοῦχος