δινήεις: Difference between revisions

From LSJ

Δέσποινα γὰρ γέροντι νυμφίῳ γυνή → Mulier fit domina sponso, simulac senuerit → Die Frau beherrscht, sobald er alt, den Bräutigam

Menander, Monostichoi, 129
(1a)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dinieis
|Transliteration C=dinieis
|Beta Code=dinh/eis
|Beta Code=dinh/eis
|Definition=Dor. διν-άεις, Aeol. διννάεις Alc.<span class="title">Supp.</span>7.2, εσσα, εν, gen. contr. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> δινᾶντος <span class="bibl">B.12.78</span>:— <b class="b2">whirling, eddying</b>, Ξάνθῳ ἐπὶ δινήεντι <span class="bibl">Il.5.479</span>, cf. <span class="bibl">Od.6.89</span>, <span class="bibl">Simon.53.2</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>46</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">rounded</b>, ταλάροιο <span class="bibl">Mosch.2.55</span>.</span>
|Definition=Dor. διν-άεις, Aeol. διννάεις Alc.<span class="title">Supp.</span>7.2, εσσα, εν, gen. contr. <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> δινᾶντος <span class="bibl">B.12.78</span>:— <b class="b2">whirling, eddying</b>, Ξάνθῳ ἐπὶ δινήεντι <span class="bibl">Il.5.479</span>, cf. <span class="bibl">Od.6.89</span>, <span class="bibl">Simon.53.2</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Cyc.</span>46</span>, etc. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> [[rounded]], ταλάροιο <span class="bibl">Mosch.2.55</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0631.png Seite 631]] εσσα, εν, <b class="b2">strudelreich</b> ὁ δίνας ἔχων; bei Homer nur von Flüssen und nur im singular. mascul.: [[δινήεις]] Iliad. 21, 125; δινήεντος Iliad 2, 877. 14, 434. 21, 2. 22, 148. 24, 693 Odyss. 11 242; δινήεντι Iliad. 5, 479. 8, 490. 20, 392; δινήεντα Iliad. 21, 206. 332 Odyss. 6, 89. Vgl. [[βαθυδινήεις]]. – Eur. Cycl. 46 u. sp. D., wie Ap. Rh. 2, 551; bei Mosch. 2, 55 ist [[τάλαρος]] δ. = der gerundete.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0631.png Seite 631]] εσσα, εν, [[strudelreich]] ὁ δίνας ἔχων; bei Homer nur von Flüssen und nur im singular. mascul.: [[δινήεις]] Iliad. 21, 125; δινήεντος Iliad 2, 877. 14, 434. 21, 2. 22, 148. 24, 693 Odyss. 11 242; δινήεντι Iliad. 5, 479. 8, 490. 20, 392; δινήεντα Iliad. 21, 206. 332 Odyss. 6, 89. Vgl. [[βαθυδινήεις]]. – Eur. Cycl. 46 u. sp. D., wie Ap. Rh. 2, 551; bei Mosch. 2, 55 ist [[τάλαρος]] δ. = der gerundete.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:00, 28 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δινήεις Medium diacritics: δινήεις Low diacritics: δινήεις Capitals: ΔΙΝΗΕΙΣ
Transliteration A: dinḗeis Transliteration B: dinēeis Transliteration C: dinieis Beta Code: dinh/eis

English (LSJ)

Dor. διν-άεις, Aeol. διννάεις Alc.Supp.7.2, εσσα, εν, gen. contr.

   A δινᾶντος B.12.78:— whirling, eddying, Ξάνθῳ ἐπὶ δινήεντι Il.5.479, cf. Od.6.89, Simon.53.2, E.Cyc.46, etc.    II rounded, ταλάροιο Mosch.2.55.

German (Pape)

[Seite 631] εσσα, εν, strudelreich ὁ δίνας ἔχων; bei Homer nur von Flüssen und nur im singular. mascul.: δινήεις Iliad. 21, 125; δινήεντος Iliad 2, 877. 14, 434. 21, 2. 22, 148. 24, 693 Odyss. 11 242; δινήεντι Iliad. 5, 479. 8, 490. 20, 392; δινήεντα Iliad. 21, 206. 332 Odyss. 6, 89. Vgl. βαθυδινήεις. – Eur. Cycl. 46 u. sp. D., wie Ap. Rh. 2, 551; bei Mosch. 2, 55 ist τάλαρος δ. = der gerundete.

Greek (Liddell-Scott)

δῑνήεις: Δωρ. -άεις, εσσα, εν, ῥέων στροβίλου δίκην, στροβιλώδης, Ξάνθῳ ἐπί δινήεντι Ἰλ. Ε. 479, πρβλ. Ὀδ. Ζ. 89, Σιμων. 19, Βακχυλ. 12. 165 κ. ἀλλ. (Blass), κτλ. ΙΙ. στρογγύλος, τάλαρος Μόσχ. 2. 55.

French (Bailly abrégé)

ήεσσα, ῆεν;
tournoyant.
Étymologie: δίνη.

Spanish (DGE)

-εσσα, -εν

• Alolema(s): dór. δινάεις Simon.59.2; eol. διννάεις Alc.38a.2

• Prosodia: [-ῑ-]

• Morfología: [gen. contr. δινᾶντος B.13.78]
1 que gira, vertiginoso, turbulento gener. de ríos Ξάνθου ἀπὸ δινήεντος Il.2.877, cf. 5.479, ποταμός Il.21.206, Od.6.89, h.Hom.21.2, B.l.c., Τηθὺς ... Ποταμοὺς τέκε δινήεντας Hes.Th.337, cf. Fr.180.4 (cj.), διννάεντ' Ἀχέροντα Alc.l.c., δινάεις ... Ἄναυρος Simon.l.c., δινᾶέν θ' ὕδωρ ποταμῶν E.Cyc.46, cf. D.Chr.33.20, Orph.A.791, δινήεις ῥόος del Bósforo, A.R.2.551, ἅλα δινήεσσαν Opp.H.1.632, τείρεα Q.S.5.10, ἄξων de un carro, Q.S.6.109, αἰθήρ Nonn.D.38.351, πυρόεσσα κρίσις δ. Γεέννης GVI 1952.9 (Tanagra V d.C.).
2 circular, redondo τάλαρος Mosch.2.55, τροχίσκος Androm.115, λόφος νησαῖος Nonn.D.2.456.

Greek Monolingual

δινήεις, -εσσα, -εν (Α) δίνη
1. (για ρεύματα) αυτός που έχει πολλές δίνες, ορμητικός
2. στρογγυλός.

Greek Monotonic

δῑνήεις: Δωρ. -άεις, -εσσα, -εν,
I. περιστρεφόμενος, στροβιλιζόμενος, σε Όμηρ.
II. στρογγυλός, σε Μόσχ.

Russian (Dvoretsky)

δῑνήεις: ήεσσα, ῆεν, дор. δῑνάεις, άεσσα, ᾶεν обильный водоворотами, бурлящий (Σκάμανδρος Hom.; ὕδωρ Eur.; ποταμός Plut.).

Middle Liddell

[from δί¯νη] adj adj
I. whirling, eddying, Hom.
II. rounded, Mosch.