ὑδατηρός: Difference between revisions

From LSJ

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
(4b)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ydatiros
|Transliteration C=ydatiros
|Beta Code=u(dathro/s
|Beta Code=u(dathro/s
|Definition=ά, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for water</b>, <b class="b3">μήτε κρωσσοὺς μήτ' οἰνηροὺς μήθ' ὑ</b>. <b class="b2">water-ewers</b> or <b class="b2">pails</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>96</span> (anap.), as cited by <span class="bibl">Poll.6.23</span>; but <b class="b3">ὑδρηροὺς πίθους καὶ οἰνηρούς</b> as cited in <span class="title">AB</span>115.</span>
|Definition=ά, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[of]] or <b class="b2">for water</b>, <b class="b3">μήτε κρωσσοὺς μήτ' οἰνηροὺς μήθ' ὑ</b>. <b class="b2">water-ewers</b> or [[pails]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>96</span> (anap.), as cited by <span class="bibl">Poll.6.23</span>; but <b class="b3">ὑδρηροὺς πίθους καὶ οἰνηρούς</b> as cited in <span class="title">AB</span>115.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:00, 29 June 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑδᾰτηρός Medium diacritics: ὑδατηρός Low diacritics: υδατηρός Capitals: ΥΔΑΤΗΡΟΣ
Transliteration A: hydatērós Transliteration B: hydatēros Transliteration C: ydatiros Beta Code: u(dathro/s

English (LSJ)

ά, όν,

   A of or for water, μήτε κρωσσοὺς μήτ' οἰνηροὺς μήθ' ὑ. water-ewers or pails, A.Fr.96 (anap.), as cited by Poll.6.23; but ὑδρηροὺς πίθους καὶ οἰνηρούς as cited in AB115.

German (Pape)

[Seite 1172] zum Wasser gehörend, Wasser in sich fassend, κρωσσός, Wassereimer, Aesch. frg. 328.

Greek (Liddell-Scott)

ὑδᾰτηρός: -ά, -όν, (ὕδωρ) ὁ χρησιμεύων πρὸς ἐναπόθεσιν ὕδατος, κρωσσοὺς μητ’ οἰνηροὺς μήθ’ ὑδατηρούς, ὑδρίας ἢ κάδους μήτε διὰ οἶνον μήτε διὰ ὕδωρ, Αἰσχύλ. (Ἀποσπ. 96) ὡς μνημονεύεται ὑπὸ τοῦ Πολυδ. ϛʹ, 23· ἀλλά, «ὑδατηροὺς πίθους καὶ οἰνηρούς; Αἰσχύλος Καείρας» ἐν Α. Β. 115, 3.

Greek Monolingual

-ά, -όν, ΜΑ
(ποιητ. τ.) μσν. υδάτινος
αρχ.
αυτός που χρησιμεύει για εναπόθεση νερού.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὕδωρ, ὕδατος + κατάλ. -ηρός (πρβλ. αιματ-ηρός)].

Russian (Dvoretsky)

ὑδᾰτηρός: (ῠ) служащий для воды (κρωσσός Aesch.).