θήρευμα: Difference between revisions
καὶ λέγων ὅτι Πεπλήρωται ὁ καιρὸς καὶ ἤγγικεν ἡ βασιλεία τοῦ θεοῦ· μετανοεῖτε καὶ πιστεύετε ἐν τῷ εὐαγγελίῳ → declaring “The time has been accomplished and the kingdom of God is near: start repenting and believing in the gospel!” (Μark 1:15)
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)<\/b>" to "$1") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=thirevma | |Transliteration C=thirevma | ||
|Beta Code=qh/reuma | |Beta Code=qh/reuma | ||
|Definition=ατος, τό, (θηρεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> | |Definition=ατος, τό, (θηρεύω) <span class="sense"><p> <span class="bld">A</span> [[spoil]], [[prey]], S.<span class="title">Ichn.</span>285, <span class="bibl">E.<span class="title">IA</span>1162</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> pl., [[hunting]], <span class="bibl">Pl.<span class="title">Lg.</span>823b</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 18:50, 29 June 2020
English (LSJ)
ατος, τό, (θηρεύω)
A spoil, prey, S.Ichn.285, E.IA1162. II pl., hunting, Pl.Lg.823b.
German (Pape)
[Seite 1209] τό, = θήραμα, Eur. I. A. 1162; τὰ πεζὰ θηρεύματα Plat. Legg. VII, 823 b.
Greek (Liddell-Scott)
θήρευμα: τό, (θηρεύω) = θήραμα, λάφυρον, λεία, Εὐρ. Ι. Α. 1162. ΙΙ. ἐν τῷ πληθ., κυνήγιον, Πλάτ. Νόμ. 823Β.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
butin de chasse.
Étymologie: θηρεύω.
Greek Monolingual
το (Α θήραμα) θηρεύω
θήραμα, λεία, λάφυρο
αρχ.
στον πληθ. τὰ θηρεύματα
το κυνήγι.
Greek Monotonic
θήρευμα: -ατος, τό (θηρεύω), = θήραμα, κυνήγι, λεία, θήραμα, σε Ευρ.
Russian (Dvoretsky)
θήρευμα: ατος τό (= θήραμα)
1) охотничья добыча, улов (σπάνιον θ. λαβεῖν Eur.);
2) pl. охота: τὰ πεζὰ θηρεύματα Plat. охота на сухопутных зверей.