προφυράω: Difference between revisions

From LSJ

νὺξ μὲν ἐμὸν κατέχει ζωῆς φάος ὑπνοδοτείρη → sleep-giving night hath quenched my light of life | sleep-giving night covers my light of life | night, the giver of sleep, holds the light of my life

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+ [\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=profyrao
|Transliteration C=profyrao
|Beta Code=profura/w
|Beta Code=profura/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">knead beforehand</b>:—Pass., μᾶζα προφυρηθεῖσα <span class="bibl">Hp. <span class="title">Vict.</span>2.40</span>; also, [[to be steeped beforehand]], <b class="b3">οἴνῳ, ὕδατι</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span> 23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">προπεφύραται λόγος</b> the speech [[is all ready concocted]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>462</span>; <b class="b3">ἔστιν κακόν μοι προπεφυραμένον</b> there's a mischief <b class="b2">ready brewed</b> for me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>75</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[knead beforehand]]:—Pass., μᾶζα προφυρηθεῖσα <span class="bibl">Hp. <span class="title">Vict.</span>2.40</span>; also, [[to be steeped beforehand]], <b class="b3">οἴνῳ, ὕδατι</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span> 23</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">προπεφύραται λόγος</b> the speech [[is all ready concocted]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>462</span>; <b class="b3">ἔστιν κακόν μοι προπεφυραμένον</b> there's a mischief [[ready brewed]] for me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>75</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 13:08, 1 July 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προφυράω Medium diacritics: προφυράω Low diacritics: προφυράω Capitals: ΠΡΟΦΥΡΑΩ
Transliteration A: prophyráō Transliteration B: prophyraō Transliteration C: profyrao Beta Code: profura/w

English (LSJ)

   A knead beforehand:—Pass., μᾶζα προφυρηθεῖσα Hp. Vict.2.40; also, to be steeped beforehand, οἴνῳ, ὕδατι, Thphr.Od. 23.    II metaph., προπεφύραται λόγος the speech is all ready concocted, Ar.Av.462; ἔστιν κακόν μοι προπεφυραμένον there's a mischief ready brewed for me, Id.Th.75.

German (Pape)

[Seite 798] vorher einrühren; Hippocr. u. Sp.; Ar. Av. 462 übertr., προπεφύραται λόγος, die Rede ist im voraus eingerührt, und Thesm. 75, κακόν μοι προπεφυραμένον ἐστίν, es ist mir ein Unglück eingerührt, bereitet.

Greek (Liddell-Scott)

προφῡράω: ζυμώνω πρότερον· ὅπως ἐν τῷ παθ., μᾶζα προφυρηθεῖσα Ἱπππ. 355. 26 ΙΙ. μεταφορ., προπεφύραται λόγος, ὁ λόγος ἔχει ἤδη συζυμωθῇ, παρασκευασθῇ, Ἀριστοφ. Ὄρν. 462· κακόν μοι προπεφυραμένον ἐστί, παρεσκευασμένον, «μαγειρευμένον» δι’ ἐμέ, ὁ αὐτ. ἐν Θεσμ. 75.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pétrir d’avance ou auparavant.
Étymologie: πρό, φυράω.

Greek Monotonic

προφῡράω: μέλ. -ήσω, ανακατεύω ή ζυμώνω από πριν· μεταφ. στην Παθ., προπεφύραται λόγος, ο λόγος είναι παρασκευασμένος, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

προφῡράω: досл. заранее месить, перен. подготовлять (ἔστιν κακόν μοι μέγα τι προπεφυραμένον Arph.): προπεφύραται λόγος Arph. речь уже готова.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-φυράω vooraf kneden; pass..; μᾶζα προφυρηθεῖσα tevoren gekneed gerstebrood Hp. Vict. 2.40; overdr.. προπεφύραται λόγος εἷς μοι een bijzondere speech is door mij van tevoren door en door gekneed Aristoph. Av. 462.

Middle Liddell

fut. ήσω
to mix up or knead beforehand: metaph. in Pass., προπεφύραται λόγος the speech is all ready concocted or brewed, Ar.