εὐειδής: Difference between revisions

From LSJ

Ἰσότητα τίμα, μὴ πλεονέκτει μηδένα → Aequalitatem cole, neque ullum deprimas → Die Gleichheit ehre, keinen übervorteile

Menander, Monostichoi, 259
(CSV import)
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eveidis
|Transliteration C=eveidis
|Beta Code=eu)eidh/s
|Beta Code=eu)eidh/s
|Definition=ές, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-shaped]], [[comely]], γυνή <span class="bibl">Il.3.48</span>; prop. of female beauty (v. Eust. adloc.), cf. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>250</span>, <span class="bibl">Thgn.1002</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).31</span>, <span class="bibl">B. 12.102</span>, <span class="bibl">Hdt.1.196</span> (Sup.), al., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>44a</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.11.4</span>; of males, <span class="bibl">Hdt.1.112</span>, <span class="bibl">6.32</span> (Sup.), <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>324</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Hel.</span>1540</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.3.9</span>: generally, [[beautiful]], χρωτὸς εὐειδὴς φύσις <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>174</span>; [[τὸ εὐειδές]], [[beauty of face]], Cret. usage mentioned by <span class="bibl">Arist. <span class="title">Po.</span>1461a14</span>.</span>
|Definition=ές, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[well-shaped]], [[comely]], γυνή <span class="bibl">Il.3.48</span>; prop. of female beauty (v. Eust. adloc.), cf. <span class="bibl">Hes. <span class="title">Th.</span>250</span>, <span class="bibl">Thgn.1002</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">I.</span>8(7).31</span>, <span class="bibl">B. 12.102</span>, <span class="bibl">Hdt.1.196</span> (Sup.), al., <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cri.</span>44a</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">Mem.</span>3.11.4</span>; of males, <span class="bibl">Hdt.1.112</span>, <span class="bibl">6.32</span> (Sup.), <span class="bibl">A.<span class="title">Pers.</span>324</span>, <span class="bibl">E. <span class="title">Hel.</span>1540</span>, <span class="bibl">X.<span class="title">HG</span>5.3.9</span>: generally, [[beautiful]], χρωτὸς εὐειδὴς φύσις <span class="bibl">E.<span class="title">Alc.</span>174</span>; [[τὸ εὐειδές]], [[beauty of face]], Cret. usage mentioned by <span class="bibl">Arist. <span class="title">Po.</span>1461a14</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 20:25, 10 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: εὐειδής Medium diacritics: εὐειδής Low diacritics: ευειδής Capitals: ΕΥΕΙΔΗΣ
Transliteration A: eueidḗs Transliteration B: eueidēs Transliteration C: eveidis Beta Code: eu)eidh/s

English (LSJ)

ές,    A well-shaped, comely, γυνή Il.3.48; prop. of female beauty (v. Eust. adloc.), cf. Hes. Th.250, Thgn.1002, Pi.I.8(7).31, B. 12.102, Hdt.1.196 (Sup.), al., Pl.Cri.44a, X.Mem.3.11.4; of males, Hdt.1.112, 6.32 (Sup.), A.Pers.324, E. Hel.1540, X.HG5.3.9: generally, beautiful, χρωτὸς εὐειδὴς φύσις E.Alc.174; τὸ εὐειδές, beauty of face, Cret. usage mentioned by Arist. Po.1461a14.

German (Pape)

[Seite 1063] ές, wohl gestaltet, γυνή Il. 3, 47, nach Eust. vorzugsweise von Frauen; ἄλοχος Pind. I. 7, 28; Γαλάτεια Hes. Th. 250; Λάκαινα κόρη Theogn. 1002; ἀνήρ Aesch. Pers. 316; χρωτὸς εὐειδῆ φύσιν Eur. Alc. 172; von Frauen auch Her. 3, 1. 3, wie Plat. Crit. 44 a; von Männern Her. 6, 32; Xen. An. 2, 3, 3, wie Plat. Rep. VI, 494 c u. Sp.

Greek (Liddell-Scott)

εὐειδής: -ές, ἔχων καλὸν εἶδος, ὡραίαν μορφήν, γυνὴ Ἰλ. Γ. 48· κυρίως ἐπὶ καλλονῆς γυναικείας (ἴδε Εὐστ. ἐν τόπ.), πρβλ. Ἡσ. Θ. 250, Θέογν. 1002, Πινδ. Ι. 8. (7). 61. Πλάτ. Κρίτωνα 44 Α, Ξεν. Ἀπομν. 3. 11, 4· ἀλλ’ ἐπὶ ἀρρένων, Ἡρόδ. 1. 32, 112., 6. 32 (ἐν τῷ Ὑπερθ.) Αἰσχύλ. Πέρσ. 324, Εὐρ. Ἑλ. 1540, Ξεν. Ἑλλ. 5. 3, 9: καθόλου ὡραῖος, χρωτὸς εὐειδὴς φύσις Εὐρ. Ἄλκ. 174: - τὸ εὐειδές, καλοννὴ προσώπου, τὸ εὐηδὲς οἱ Κρῆτες εὐπρόσωπον καλοῦσι Ἀριστ. ἐν Ποιητ. 25. 16.

French (Bailly abrégé)

ής, ές :
d’aspect agréable, beau, gracieux;
Sp. εὐειδέστατος.
Étymologie: εὖ, εἶδος.

English (Autenrieth)

ές (ϝεῖδος): beautiful, Il. 3.48†.

English (Slater)

εὐειδής
   1 of fine appearance ἄλοχον εὐειδέα θέλων ἑκάτερος ἑὰν ἔμμεν (I. 8.28)

Greek Monolingual

-ές (ΑΜ εὐειδής, -ές)
αυτός που έχει ωραία μορφή (είδος), ο ωραίος, ο όμορφος («γυνή προσελθούσα καλή και ευειδής», Παπαδ.)
αρχ.
το ουδ. ως ουσ. τὸ εὐειδές
η καλλονή, η ομορφιά του προσώπου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -ειδής (< είδος «όψη»), πρβλ. δυσ-ειδής, ωο-ειδής].

Greek Monotonic

εὐειδής: -ές (εἶδος), καλοφτιαγμένος, εμφανίσιμος, όμορφος, ωραίος, περικαλλής, σε Ομήρ. Ιλ., Ηρόδ., Αττ.

Russian (Dvoretsky)

εὐειδής: миловидный, красивый, прекрасный (γυνή Hom.; ἄλοχος Pind.; ἀνήρ Aesch., Her., Xen., Plat.; παῖς Her., Plut.): χρωτὸς εὐ. φύσις Eur. прекрасная наружность.

Middle Liddell

εὐ-ειδής, ές εἶδος
well-shaped, goodly, beautiful, beauteous, Il., Hdt., attic

English (Woodhouse)

comely

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)