κυνοῦχος: Difference between revisions
οἱ Κυρηναϊκοὶ δόξαις ἐχρῶντο τοιαύταις: δύο πάθη ὑφίσταντο, πόνον καὶ ἡδονήν, τὴν μὲν λείαν κίνησιν, τὴν ἡδονήν, τὸν δὲ πόνον τραχεῖαν κίνησιν → the Cyrenaics admitted two sensations, pain and pleasure, the one consisting in a smooth motion, pleasure, the other a rough motion, pain
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+)-([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1-$2") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kynoychos | |Transliteration C=kynoychos | ||
|Beta Code=kunou=xos | |Beta Code=kunou=xos | ||
|Definition=ὁ, (ἔχω) <span class="sense" | |Definition=ὁ, (ἔχω) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[dog-leash]], AP6.298 (Leon.), acc. to Suid., but more prob. in signf. <span class="bibl">111</span>; <b class="b3">κλοιὸς κ</b>. [[dog-collar]], ib.<span class="bibl">107</span> (Phil.). </span><span class="sense"> <span class="bld">II</span> [[calf-skin sack]], for carrying hunting-nets, etc., <span class="bibl">X.<span class="title">Cyn.</span>2.9</span>; also, for use as a [[clothes-locker]] in the gymnasium, <span class="bibl">Poll.10.64</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">III</span> [[purse]], [[money-bag]], PCair.Zen.22.22 (iii B.C.), <span class="title">Inscr.Délos</span>442<span class="title">A</span>7, 461[[A a]]7 (ii B.C.), <span class="bibl">Ael.Dion.<span class="title">Fr.</span>206</span>, Hsch., Phot.</span> | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 10:15, 11 December 2020
English (LSJ)
ὁ, (ἔχω) A dog-leash, AP6.298 (Leon.), acc. to Suid., but more prob. in signf. 111; κλοιὸς κ. dog-collar, ib.107 (Phil.). II calf-skin sack, for carrying hunting-nets, etc., X.Cyn.2.9; also, for use as a clothes-locker in the gymnasium, Poll.10.64. III purse, money-bag, PCair.Zen.22.22 (iii B.C.), Inscr.Délos442A7, 461A a7 (ii B.C.), Ael.Dion.Fr.206, Hsch., Phot.
Greek (Liddell-Scott)
κυνοῦχος: ὁ, (ἔχω) ἱμάς, λωρίον δι’ οὗ κρατεῖ τις τὸν κύνα, ὁ τὸν κύνα κρατῶν δεσμός, Ἀνθ. Π. 6. 298· κλοιὸς κ. αὐτόθι 107. ΙΙ. σάκκος, πήρα ἐκ δέρματος κυνὸς ἐν χρήσει κατὰ τὸ κυνήγιον, Ξεν. Κυν. 2, 9.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 qui retient les chiens ; ὁ κυνοῦχος collier;
2 sac de peau.
Étymologie: κύων, ἔχω.
Syn. δέραιον, κλοιός, κυνάγχη, λαιμοπέδη.
Greek Monolingual
κυνοῡχος, ὁ (AM)
βαλάντιο, κυνηγετικός σάκος
αρχ.
1. το λουρί με το οποίο κρατά και σύρει κάποιος τον σκύλο
2. σάκος από δέρμα σκύλου
3. σάκος στον οποίο φύλαγαν τα ενδύματα
4. φρ. «κλοιὸς κυνοῡχος» — το λουρί που μπαίνει στον λαιμό σκύλου.
[ΕΤΥΜΟΛ. < κυν(ο)- + -οῦχος (< ἔχω)].
Greek Monotonic
κυνοῦχος: ὁ (ἔχω),
I. αυτός που έχει σκύλο, λουρί σκύλου, σε Ανθ.
II. σάκος από δέρμα σκύλου, που χρησιμοποιείται στο κυνήγι, σε Ξεν.
Russian (Dvoretsky)
κῠνοῦχος: II ὁ
1) собачий ошейник Anth.;
2) охот. мешок из собачьей шкуры Xen.
удерживающий собак (κλοιός Anth.).
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κυνοῦχος -ου, ὁ [κύων, ἔχω] (leren) tas, buidel (voor geld).
Middle Liddell
κυν-οῦχος, ὁ, [ἔχω]
I. a dog-holder, dog-leash, Anth.
II. a dog-skin sack, used in hunting, Xen.