ἀκατάγνωστος: Difference between revisions

From LSJ

μέτρον γὰρ τοῦ βίου τὸ καλόν, οὐ τὸ τοῦ χρόνου μῆκος → for life's measure is its beauty not its length (Plutarch, Consolatio ad Apollonium 111.D.4)

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akatagnostos
|Transliteration C=akatagnostos
|Beta Code=a)kata/gnwstos
|Beta Code=a)kata/gnwstos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not to be condemned]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>4.47</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Tit.</span> 2.8</span>, <span class="title">CIG</span>1971 (Thessalonica), <span class="title">IG</span>14.2139; [[σύμβιος]] Keil-Premerstein [[Zweiter Bericht]] 225 (iii A. D.). Adv. <b class="b3">-τως</b> [[unexceptionably]], λογιστεύσας <span class="title">IG</span>5(2).152 (Tegea, iii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>140.15</span> (vi A. D.).</span>
|Definition=ον, <span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[not to be condemned]], <span class="bibl">LXX <span class="title">2 Ma.</span>4.47</span>, <span class="bibl"><span class="title">Ep.Tit.</span> 2.8</span>, <span class="title">CIG</span>1971 (Thessalonica), <span class="title">IG</span>14.2139; [[σύμβιος]] Keil-Premerstein [[Zweiter Bericht]] 225 (iii A. D.). Adv. <b class="b3">-τως</b> [[unexceptionably]], λογιστεύσας <span class="title">IG</span>5(2).152 (Tegea, iii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>140.15</span> (vi A. D.).</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 11:40, 12 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκατάγνωστος Medium diacritics: ἀκατάγνωστος Low diacritics: ακατάγνωστος Capitals: ΑΚΑΤΑΓΝΩΣΤΟΣ
Transliteration A: akatágnōstos Transliteration B: akatagnōstos Transliteration C: akatagnostos Beta Code: a)kata/gnwstos

English (LSJ)

ον,    A not to be condemned, LXX 2 Ma.4.47, Ep.Tit. 2.8, CIG1971 (Thessalonica), IG14.2139; σύμβιος Keil-Premerstein Zweiter Bericht 225 (iii A. D.). Adv. -τως unexceptionably, λογιστεύσας IG5(2).152 (Tegea, iii A. D.), cf. POxy.140.15 (vi A. D.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκατάγνωστος: -ον, ὃν δὲν πρέπει νὰ καταδικάσῃ τις, Μακκαβ. Β΄, δ΄, 47, Ἐπιστ. πρὸς Τίτ. β΄, 8, Συλλ. Ἐπιγρ. 1971b. Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 728. - Ἐπίρρ. -τως, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 non condamné, acquitté;
2 non condamnable.
Étymologie: ἀ, καταγιγνώσκω.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no condenado LXX 2Ma.4.47, cf. Ath.Al.Decr.32.3.
2 irreprochable, intachable de pers., ref. familiares difuntos IG 10(2).1.623D (I d.C.), IUrb.Rom.1391.3 (II/III d.C.), σύμβιος TAM 5.224 (II d.C.), de abstr. λόγος Ep.Tit.2.8, ἀξίωσις Didym.in Ps.cat.118.170, προαίρεσις SB 11239.9 (V d.C.)
subst. τὸ ἀ. irreprochabilidad Basil.M.31.1300D.
II adv. -ως intachablemente λογιστεύσας IG 5(2).152 (Tegea III d.C.), ἔζησεν Const.App.8.25.2, ἀμέμπτως καὶ ἀόκνως καὶ ἀ. POxy.2478.19 (VI d.C.), τὰ ἔργα πάντα ἀ. ποιεῖσθαι BGU 840.1, cf. POxy.140.15, PGiss.56.15, PStras.40.42 (todos VI d.C.).

English (Abbott-Smith)

English (Strong)

from Α (as a negative particle) and a derivative of καταγινώσκω; unblamable: that cannot be condemned.

English (Thayer)

(καταγινώσκω), that cannot be condemned, not to be censured: 2 Maccabees 4:47, and several times in ecclesiastical writings.)

Greek Monolingual

ἀκατάγνωστος, -ον (AM) καταγιγνώσκω
1. ακατηγόρητος, ακαταδίκαστος
2. αυτός που δεν μπορεί να κατηγορηθεί για τίποτε, ο ανεπίληπτος
επίρρ. ἀκαταγνώστως
κατά τρόπο ανεπίληπτο, αλλά και χωρίς εξαίρεση.

Greek Monotonic

ἀκατάγνωστος: -ον (καταγιγνώσκω), αυτός που δεν πρέπει να καταδικαστεί, σε Καινή Διαθήκη

Russian (Dvoretsky)

ἀκατάγνωστος: безукоризненный, неопровержимый (λόγος NT).

Middle Liddell

καταγιγνώσκω
not to be condemned, NTest.

Chinese

原文音譯:¢kat£gnwstoj 阿-卡他-格挪士拖士
詞類次數:形容詞(1)
原文字根:不-向下-知道的
字義溯源:無可指責,不受玷辱,不被責難;由(α / ἄλφα)= (ἄνευ)*=不)與(καταγινώσκω)=責備)組成;其中 (ἔσθησις)又由(κατά / καθεῖς / καθημέραν / κατακύπτω)*=下,按照)與(γινώσκω)*=知道)組成
出現次數:總共(1);多(1)
譯字彙編
1) 無可指責(1) 多2:8