ἄσχετος: Difference between revisions
Ἴσος ἴσθι πᾶσι, κἂν ὑπερέχῃς τῷ βίῳ → Quamvis superior sorte, da te aequum omnibus → Sei allen gleich, auch wenn du reicher bist
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aschetos | |Transliteration C=aschetos | ||
|Beta Code=a)/sxetos | |Beta Code=a)/sxetos | ||
|Definition=Ep. also ἀάσχετος, ον, (σχεῖν) <span class="sense" | |Definition=Ep. also ἀάσχετος, ον, (σχεῖν) <span class="sense"> <span class="bld">A</span> [[not to be checked]], [[ungovernable]], πένθος ἄσχετον οὐκ ἐπιεικτόν <span class="bibl">Il.16.549</span>; ἀάσχετον ἵκετο πένθος <span class="bibl">24.708</span>; <b class="b3">μένος ἄσχετοι υἷες Ἀχαιῶν</b> [[resistless]] in might, <span class="bibl">Od.3.104</span>; μητρός τοι μένος ἐστὶν ἀάσχετον οὐδ' ἐπιεικτόν <span class="bibl">Il.5.892</span>; κάκον ἄ. <span class="bibl">Alc.92</span>; [[ὕβρις]] Epic. in <span class="title">Arch.Pap.</span>7.6: in later Prose, ἄ. δίψος <span class="bibl">Luc. <span class="title">Dips.</span>9</span>; ἄ. ὁρμή <span class="bibl">Aret.<span class="title">SA</span>2.12</span>; of a person, [[ungovernable]], [[unmanageable]], γυνή <span class="title">PMag.Par.</span>1.2071, cf. <span class="title">PMag.Lond.</span>121.593. Adv. -τως <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>415d</span>: neut. <b class="b3">ἄσχετον, -τα</b>, as Adv., <span class="bibl">A.R.4.1738</span>,<span class="bibl">1087</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">2</span> [[not held together]], <span class="bibl">Phlp. <span class="title">in Ph.</span>533.4</span>. </span><span class="sense"> <span class="bld">3</span> [[unrelated]], πρός τι Anon. [[in]] <b class="b2">Prm. (Rh.Mus</b>.47.605), cf. <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>5.163b</span>, <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>3</span>, al., <span class="bibl">Procl. <span class="title">in Cra.</span>p.57</span> P., al.; <b class="b3">ἄ. σχέσις</b> Ps.-Alex.Aphr.<span class="title">in SE</span>152.24; [[unqualified]], [[ὕλη]] Dex.<span class="title">in Cat.</span>51.21. Adv. -τως <span class="bibl">Procl.<span class="title">Inst.</span>122</span>, <span class="bibl"><span class="title">in Cra.</span>p.70</span> P.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:45, 12 December 2020
English (LSJ)
Ep. also ἀάσχετος, ον, (σχεῖν) A not to be checked, ungovernable, πένθος ἄσχετον οὐκ ἐπιεικτόν Il.16.549; ἀάσχετον ἵκετο πένθος 24.708; μένος ἄσχετοι υἷες Ἀχαιῶν resistless in might, Od.3.104; μητρός τοι μένος ἐστὶν ἀάσχετον οὐδ' ἐπιεικτόν Il.5.892; κάκον ἄ. Alc.92; ὕβρις Epic. in Arch.Pap.7.6: in later Prose, ἄ. δίψος Luc. Dips.9; ἄ. ὁρμή Aret.SA2.12; of a person, ungovernable, unmanageable, γυνή PMag.Par.1.2071, cf. PMag.Lond.121.593. Adv. -τως Pl.Cra.415d: neut. ἄσχετον, -τα, as Adv., A.R.4.1738,1087. 2 not held together, Phlp. in Ph.533.4. 3 unrelated, πρός τι Anon. in Prm. (Rh.Mus.47.605), cf. Jul.Or.5.163b, Dam.Pr.3, al., Procl. in Cra.p.57 P., al.; ἄ. σχέσις Ps.-Alex.Aphr.in SE152.24; unqualified, ὕλη Dex.in Cat.51.21. Adv. -τως Procl.Inst.122, in Cra.p.70 P.
German (Pape)
[Seite 382] unaufhaltsam, μένος ἄσχετος, unwiderstehlich an Kraft u. Muth; Τηλέμαχ' ὑψαγόρη, μένος ἄσχετε Od. 2, 85. 303. 17, 406; μένος ἄσχετος Κύκλωψ 20, 19; μένος ἄσχετοι υἷες Ἀχαιῶν 3, 104; πένθος ἄσχετον Iliad. 16, 549; Opp. C. 2, 60; vgl. ἀάσχετος. – Adv ἀσχέτως, Plat. Crat. 415 d.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
1 irrésistible;
2 intolérable.
Étymologie: ἀ, ἔχω.
English (Autenrieth)
(σχεῖν) and ἀάσχετος: irresistible; πένθος, ‘overpowering,’ Il. 16.549, Il. 24.708.
Spanish (DGE)
-ον
• Alolema(s): ἀάσχετος Il.5.892, 24.708
I 1incontenible, arrollador de comportamientos μένος Il.5.892, γέλως Pythag.C 6.26, ὁρμή Opp.H.1.492, Aret.SA 2.12.1, ὕβρις Dionysius 21re.1
•de pers. irreductible, irrefrenable κούρη Nonn.D.4.198, cf. PMag.4.2071, 7.593, frec. c. ac. de rel. μένος ἄσχετοι υἷες Ἀχαιῶν Od.3.104, cf. 2.85, 20.19, tb. de animales ταύρου ... μένος ἀσχέτου Hes.Th.832, ὄφις Nonn.D.4.379
•neutr. sg. o plu. como adv. inconteniblemente ἱμερθείς A.R.4.1738, cf. 1087, AP 5.272.2 (Paul.Sil.), Nonn.D.44.67.
2 irresistible, insoportable de abstr. πένθος Il.16.549, 24.708, κάκον Alc.364.1, μῦθος A.R.1.1334, φλόξ A.R.3.1048, ἕλκος Bio 1.40, δίψος Luc.Dips.9, πῆμα Q.S.1.370, ἠελίοιο ... αἴγλη Nonn.D.37.535.
3 intransitable κέλευθος D.P.474.
4 incomprensible μεταδόσεις entre el Padre y el Hijo, Dion.Ar.DN M.3.644A.
II 1que no forma unidad ὁ ἀμφορεὺς καὶ ὁ οἶνος Phlp.in Ph.533.4
•subst. τὸ ἄ. falta de unidad τῆς ὕλης Procl.in Cra.57.29.
2 no relacionado c. πρὸς y ac. ἀσχέτου αὐτοῦ ὄντος πρὸς τὰ μετ' αὐτόν (ὁ θεός) Porph.in Prm.3.35, cf. Procl.in Cra.61.20, Dexipp.in Cat.51.21
•absoluto, independiente (ὀνόματα) ἀπόλυτά τε καὶ ἄσχετα Gr.Nyss.Eun.1.568, del alma en rel. c. el cuerpo, Iul.Or.8.163b
•no alcanzado c. gen. πρὸς τὸ κρεῖττον ἐστράφθαι καὶ ἄσχετον εἶναι τοῦ χείρονος Synes.Insomn.10.
III adv. -ως
1 inconteniblemente τὸ ἀ. ἀεὶ ῥέον lo que fluye siempre sin obstáculo def. de la ἀρετή por falsa etim., Pl.Cra.415d, θρηνοῦσα ... ἀ. D.P.Au.2.8, αὐτοὺς ἀ. ἔχοντας τοῦ δρόμου App.BC 4.129.
2 sin condicionamientos πᾶν ... τὸ τῷ εἶναι ποιοῦν ἀ. ποιεῖ Procl.Inst.122, cf. in Cra.70, ἀ. προνοεῖν Marin.Procl.18.
Greek Monolingual
-η, -ο (AM ἄσχετος, -ον)
αυτός που δεν έχει καμία σχέση με άλλον
αρχ.-μσν.
1. ακράτητος, ασυγκράτητος
2. ακαταμάχητος
3. απεριόριστος, υπέρμετρος
4. απόλυτος
νεοελλ.
αδαής, ακατατόπιστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + (θ.) σχ-, έσχον (αόρ. β' του έχω)].
Greek Monotonic
ἄσχετος: Επικ. επίσης ἀά-σχετος, -ον (σχεῖν), ακατάσχετος ή ακατανίκητος, ασυγκράτητος, απροσμάχητος, σε Όμηρ.
Russian (Dvoretsky)
ἄσχετος: v. l. ἀάσχετος 2
1) неудержимый, неукротимый (μένος Hom.);
2) невыносимый, нестерпимый (πένθος Hom.; δίψος Luc.).
Middle Liddell
σχεῖν
not to beheld in or checked, irrepressible, ungovernable, Hom.