μαζός: Difference between revisions

From LSJ

τίς ἐς σὸν κρᾶτ' ἐπύκτευσεν → who hit you with the fist on the head, who has been pummeling your head

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=mazos
|Transliteration C=mazos
|Beta Code=mazo/s
|Beta Code=mazo/s
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> v. [[μαστός]]. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> = [[μάξεινος]], <span class="bibl">Epich.69</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> v. [[μαστός]]. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> = [[μάξεινος]], <span class="bibl">Epich.69</span>.</span>
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 14:45, 30 December 2020

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: μαζός Medium diacritics: μαζός Low diacritics: μαζός Capitals: ΜΑΖΟΣ
Transliteration A: mazós Transliteration B: mazos Transliteration C: mazos Beta Code: mazo/s

English (LSJ)

A v. μαστός. II = μάξεινος, Epich.69.

Greek (Liddell-Scott)

μαζός: -οῦ, ὁ, «βυζί»· ἴδε ἐν λέξ. μαστός. ΙΙ. εἶδος ἰχθύος, μαζίνης, ὃ ἴδε.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
sein :
1 sein de l’homme;
2 sein de femme;
3 cabillaud, poisson.
Étymologie: R. Μαδ, être plein de sève ; cf. lat. madeo.

English (Autenrieth)

nipple, pap, then mother's breast.

English (Thayer)

(μασθός) (μαστός) μαστοῦ, ὁ (μάσσω to knead (more probably akin to μαδάω, Latin madidus, etc.; cf. Vanicek, p. 693; Curtius, § 456)), from Sophocles, Herodotus down; the breast (for שַׁד, Prayer of Manasseh , R G Tr WH (here Tdf. μασθοις (cf. WH's Appendix, p. 149a), Lachmann μαζοις); breasts of a woman, Luke 23:29.

Greek Monolingual

(I)
μαζός, ὁ (Α)
βλ. μαστός.
(II)
μαζός, ο (Α)
το ψάρι μάξεινος.

Russian (Dvoretsky)

μαζός: ὁ эп.-ион. = μαστός.

Frisk Etymological English

1.
Grammatical information: m.
Meaning: breast
See also: s. μαστός.
2.
Grammatical information: ?
Meaning: a fish (Epich. 69)
Other forms: also μαζέας = the fish ἥπατος (Xenocr. ap. Orib. 2, 58); and μαζεινός or μαξεινός (Doris ap. Ath. 315f). S. Thompson, Fishes s.v.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The variation has no parallel, but rather points to a Pre-Greek word. LSJ notes: prob. for μαζίνης in Thphr. Fr. 171.2.

Frisk Etymology German

μαζός: {mazós}
Grammar: m.
Meaning: Brustwarze, Mutterbrust
See also: s. μαστός.
Page 2,159

Chinese

原文音譯:mastÒj 馬士拖士
詞類次數:名詞(3)
原文字根:胸
字義溯源:乳,胸,乳養;源自(μασάομαι / μασσάομαι)=咬,試作);而 (μασάομαι / μασσάομαι)出自(μασάομαι / μασσάομαι)X*=處理)
出現次數:總共(3);路(2);啓(1)
譯字彙編
1) 乳(2) 路11:27; 路23:29;
2) 胸(1) 啓1:13