ἀνέθιστος: Difference between revisions
ἀλλ’ οὔτε πολλὰ τραύματ’ ἐν στέρνοις λαβὼν θνῄσκει τις, εἰ μὴ τέρμα συντρέχοι βίου, οὔτ’ ἐν στέγῃ τις ἥμενος παρ’ ἑστίᾳ φεύγει τι μᾶλλον τὸν πεπρωμένον μόρον → But a man will not die, even though he has been wounded repeatedly in the chest, should the appointed end of his life not have caught up with him; nor can one who sits beside his hearth at home escape his destined death any the more
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=anethistos | |Transliteration C=anethistos | ||
|Beta Code=a)ne/qistos | |Beta Code=a)ne/qistos | ||
|Definition=ον, <span class="sense"> | |Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[unaccustomed]], πόνοι <span class="bibl">Hp.<span class="title">Vict.</span>2.66</span>; ίερά <span class="bibl">D.H.2.73</span>.</span> | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 17:55, 31 December 2020
English (LSJ)
ον, A unaccustomed, πόνοι Hp.Vict.2.66; ίερά D.H.2.73.
German (Pape)
[Seite 220] ungewohnt, ἱερά, noch nicht eingeführte Opfer, Dion. II. 2, 73.
Greek (Liddell-Scott)
ἀνέθιστος: -ον, ἀσυνήθιστος, ἀσυνήθης, πόνοι Ἱππ. 364. 36. ἱερὰ Διον. Ἁλ. 2. 73.
Spanish (DGE)
-ον
desacostumbrado πόνοι Hp.Vict.2.66, ἱερά D.H.2.73
•de pers. no acostumbrado μαλακίαις καὶ ἡδυπαθίαις Ephor.(?) en PLit.Lond.114.16
•subst. τὸ ἀ. falta de costumbre ἡ ἀριστερὰ ... διὰ τὸ ἀ. ἀργὸς οὖσα M.Ant.12.6.
Greek Monolingual
ἀνέθιστος, -ον (Α) εθίζω
ασυνήθης, ασυνήθιστος.