προφυράω: Difference between revisions

From LSJ

νόησε δὲ δῖος Ὀδυσσεὺς σαίνοντάς τε κύνας, περί τε κτύπος ἦλθε ποδοῖινgodly Odysseus heard the fawning of dogs, and on top of that came the beat of two feet

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=profyrao
|Transliteration C=profyrao
|Beta Code=profura/w
|Beta Code=profura/w
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[knead beforehand]]:—Pass., μᾶζα προφυρηθεῖσα <span class="bibl">Hp. <span class="title">Vict.</span>2.40</span>; also, to [[be steeped beforehand]], <b class="b3">οἴνῳ, ὕδατι</b>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span> 23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">προπεφύραται λόγος</b> the speech [[is all ready concocted]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>462</span>; <b class="b3">ἔστιν κακόν μοι προπεφυραμένον</b> there's a mischief [[ready brewed]] for me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>75</span>.</span>
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[knead beforehand]]:—Pass., μᾶζα προφυρηθεῖσα <span class="bibl">Hp. <span class="title">Vict.</span>2.40</span>; also, to [[be steeped beforehand]], [[οἴνῳ]], [[ὕδατι]], <span class="bibl">Thphr.<span class="title">Od.</span> 23</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> metaph., <b class="b3">προπεφύραται λόγος</b> the speech [[is all ready concocted]], <span class="bibl">Ar.<span class="title">Av.</span>462</span>; <b class="b3">ἔστιν κακόν μοι προπεφυραμένον</b> there's a mischief [[ready brewed]] for me, <span class="bibl">Id.<span class="title">Th.</span>75</span>.</span>
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 15:50, 1 January 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προφυράω Medium diacritics: προφυράω Low diacritics: προφυράω Capitals: ΠΡΟΦΥΡΑΩ
Transliteration A: prophyráō Transliteration B: prophyraō Transliteration C: profyrao Beta Code: profura/w

English (LSJ)

A knead beforehand:—Pass., μᾶζα προφυρηθεῖσα Hp. Vict.2.40; also, to be steeped beforehand, οἴνῳ, ὕδατι, Thphr.Od. 23. II metaph., προπεφύραται λόγος the speech is all ready concocted, Ar.Av.462; ἔστιν κακόν μοι προπεφυραμένον there's a mischief ready brewed for me, Id.Th.75.

German (Pape)

[Seite 798] vorher einrühren; Hippocr. u. Sp.; Ar. Av. 462 übertr., προπεφύραται λόγος, die Rede ist im voraus eingerührt, und Thesm. 75, κακόν μοι προπεφυραμένον ἐστίν, es ist mir ein Unglück eingerührt, bereitet.

Greek (Liddell-Scott)

προφῡράω: ζυμώνω πρότερον· ὅπως ἐν τῷ παθ., μᾶζα προφυρηθεῖσα Ἱπππ. 355. 26 ΙΙ. μεταφορ., προπεφύραται λόγος, ὁ λόγος ἔχει ἤδη συζυμωθῇ, παρασκευασθῇ, Ἀριστοφ. Ὄρν. 462· κακόν μοι προπεφυραμένον ἐστί, παρεσκευασμένον, «μαγειρευμένον» δι’ ἐμέ, ὁ αὐτ. ἐν Θεσμ. 75.

French (Bailly abrégé)

-ῶ :
pétrir d’avance ou auparavant.
Étymologie: πρό, φυράω.

Greek Monotonic

προφῡράω: μέλ. -ήσω, ανακατεύω ή ζυμώνω από πριν· μεταφ. στην Παθ., προπεφύραται λόγος, ο λόγος είναι παρασκευασμένος, σε Αριστοφ.

Russian (Dvoretsky)

προφῡράω: досл. заранее месить, перен. подготовлять (ἔστιν κακόν μοι μέγα τι προπεφυραμένον Arph.): προπεφύραται λόγος Arph. речь уже готова.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-φυράω vooraf kneden; pass..; μᾶζα προφυρηθεῖσα tevoren gekneed gerstebrood Hp. Vict. 2.40; overdr.. προπεφύραται λόγος εἷς μοι een bijzondere speech is door mij van tevoren door en door gekneed Aristoph. Av. 462.

Middle Liddell

fut. ήσω
to mix up or knead beforehand: metaph. in Pass., προπεφύραται λόγος the speech is all ready concocted or brewed, Ar.