κλαυσείω: Difference between revisions

From LSJ

νεκρὸν ἐάν ποτ' ἴδηις καὶ μνήματα κωφὰ παράγηις κοινὸν ἔσοπτρον ὁρᾶις· ὁ θανὼν οὕτως προσεδόκα → whenever you see a body dead, or pass by silent tombs, you look into the mirror of all men's destiny: the dead man expected nothing else | if you ever see a corpse or walk by quiet graves, that's when you look into the mirror we all share: the dead expected this

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - " s.v. " to " s.v. ")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=klafseio
|Transliteration C=klafseio
|Beta Code=klausei/w
|Beta Code=klausei/w
|Definition== [[κλαυσιάω]] ([[wish to weep]]]), Apollon.Soph. ''Lex.'' s.v. ὀψείοντες.
|Definition== [[κλαυσιάω]] ([[wish to weep]]]), Apollon.Soph. ''Lex.'' [[sub verbo|s.v.]] ὀψείοντες.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 17:40, 1 February 2021

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κλαυσείω Medium diacritics: κλαυσείω Low diacritics: κλαυσείω Capitals: ΚΛΑΥΣΕΙΩ
Transliteration A: klauseíō Transliteration B: klauseiō Transliteration C: klafseio Beta Code: klausei/w

English (LSJ)

= κλαυσιάω (wish to weep]), Apollon.Soph. Lex. s.v. ὀψείοντες.

German (Pape)

[Seite 1446] desiderat. zu κλαίω, ich möchte weinen, Synes.

Greek (Liddell-Scott)

κλαυσείω: τῷ ἑπομ., Συνέσ. 15Α.

Greek Monolingual

κλαυσείω (Α)
κλαυσιώ, επιθυμώ να κλάψω, έχω τη διάθεση να θρηνήσω.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. κλαυσ- του κλαίω (πρβλ. μέλλ. κλαύσ-ω) + κατάλ. -(σ)είω, χαρακτηριστική τών εφετικών ρ. (πρβλ. πολεμησ-είω «επιθυμώ να πολεμήσω»)].