πανοικί: Difference between revisions

From LSJ

Αὐτάρκης ἔσῃ, ἂν μάθῃς τί τὸ καλὸν κἀγαθόν ἐστι → You will be contented with your lot if you learn what the honourable and good is

Plutarch, De virtute et vitio
m (Text replacement - " v.l. " to " v.l. ")
Tags: Mobile edit Mobile web edit
m (Text replacement - "Winer s Grammar" to "Winer's Grammar")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{Thayer
{{Thayer
|txtha=(so R G L Tr) and [[πανοικεί]] (T (WH; [[see]] WH s Appendix, p. 154and cf. εἰ, ἰ)), on [[this]] [[difference]] in [[writing]] cf. Winer s Grammar, 43 f; Buttmann, 73 (64) ([[πᾶς]] and [[οἶκος]]; a [[form]] rejected by the Atticists for [[πανοικία]], πανοικεσια, [[πανοικησίᾳ]] (cf. Winer s Grammar, 26 (25); Lob. ad Phryn., p. 514 f)), [[with]] [[all]] (his) [[house]], [[with]] (his) [[whole]] [[family]]: [[Plato]], [[Eryx]]., p. 392c.; [[Aeschines]] [[dial]]. 2,1; [[Philo]] de Josephus, §42; de vita Moys. 1:2; Josephus, Antiquities 4,8, 42; 5,1, 2; [[πανοικία]].)  
|txtha=(so R G L Tr) and [[πανοικεί]] (T (WH; [[see]] WH s Appendix, p. 154and cf. εἰ, ἰ)), on [[this]] [[difference]] in [[writing]] cf. Winer's Grammar, 43 f; Buttmann, 73 (64) ([[πᾶς]] and [[οἶκος]]; a [[form]] rejected by the Atticists for [[πανοικία]], πανοικεσια, [[πανοικησίᾳ]] (cf. Winer's Grammar, 26 (25); Lob. ad Phryn., p. 514 f)), [[with]] [[all]] (his) [[house]], [[with]] (his) [[whole]] [[family]]: [[Plato]], [[Eryx]]., p. 392c.; [[Aeschines]] [[dial]]. 2,1; [[Philo]] de Josephus, §42; de vita Moys. 1:2; Josephus, Antiquities 4,8, 42; 5,1, 2; [[πανοικία]].)  
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''πᾰνοικί:''' (κῑ) adv. Plat., NT = [[πανοικησίᾳ]].
|elrutext='''πᾰνοικί:''' (κῑ) adv. Plat., NT = [[πανοικησίᾳ]].
}}
}}

Revision as of 14:00, 18 April 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰνοικί Medium diacritics: πανοικί Low diacritics: πανοικί Capitals: ΠΑΝΟΙΚΙ
Transliteration A: panoikí Transliteration B: panoiki Transliteration C: panoiki Beta Code: panoiki/

English (LSJ)

or πανοικεί, = πανοικεσίᾳ (with all the household), Pl. Erx. 392c, Str. 16.4.13, Act. Ap. 16.34, etc., v.l. in LXX Ex. 1.1. (Written -εί in PGiss. 75.10 (ii AD), POxy. 935.30 (iii AD), etc.)

German (Pape)

[Seite 461] = πανοικεί, von den Atticisten statt πανοικίᾳ verworfen, steht Plat. Eryx. 392 c; Act. Ap. 16, 34 u. a. Sp., vgl. Lob. Phryn. 514.

English (Strong)

adverb from πᾶς and οἶκος; with the whole family: with all his house.

English (Thayer)

(so R G L Tr) and πανοικεί (T (WH; see WH s Appendix, p. 154and cf. εἰ, ἰ)), on this difference in writing cf. Winer's Grammar, 43 f; Buttmann, 73 (64) (πᾶς and οἶκος; a form rejected by the Atticists for πανοικία, πανοικεσια, πανοικησίᾳ (cf. Winer's Grammar, 26 (25); Lob. ad Phryn., p. 514 f)), with all (his) house, with (his) whole family: Plato, Eryx., p. 392c.; Aeschines dial. 2,1; Philo de Josephus, §42; de vita Moys. 1:2; Josephus, Antiquities 4,8, 42; 5,1, 2; πανοικία.)

Russian (Dvoretsky)

πᾰνοικί: (κῑ) adv. Plat., NT = πανοικησίᾳ.