πολιορκητέος: Difference between revisions

From LSJ

ὑπακούσατε δεξάμεναι θυσίαν καὶ τοῖς ἱεροῖσι χαρεῖσαι → accept my sacrifice and enjoy these holy rites | hearken to our prayer, and receive the sacrifice, and be propitious to the sacred rites | hear my call, accept my sacrifice, and then rejoice in this holy offering I make

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=poliorkiteos
|Transliteration C=poliorkiteos
|Beta Code=poliorkhte/os
|Beta Code=poliorkhte/os
|Definition=α, ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> to [[be besieged]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.7</span>.</span>
|Definition=α, ον, to [[be besieged]], <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>7.5.7</span>.
}}
}}
{{ls
{{ls

Revision as of 15:30, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πολῐορκητέος Medium diacritics: πολιορκητέος Low diacritics: πολιορκητέος Capitals: ΠΟΛΙΟΡΚΗΤΕΟΣ
Transliteration A: poliorkētéos Transliteration B: poliorkēteos Transliteration C: poliorkiteos Beta Code: poliorkhte/os

English (LSJ)

α, ον, to be besieged, X.Cyr.7.5.7.

Greek (Liddell-Scott)

πολιορκητέος: -α, -ον, ῥημ. ἐπίθ., ὃν δεῖ πολιορκεῖν, Ξεν. Κύρ. 7. 5. 8.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
adj. verb. de πολιορκέω.

Greek Monotonic

πολιορκητέος: -α, -ον, ρημ. επίθ., είμαι πολιορκημένος, σε Ξεν.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πολιορκητέος -α -ον, adj. verb. van πολιορκέω, te belegeren.

Middle Liddell

πολιορκητέος, η, ον, verb. adj.]
to be besieged, Xen.