ποτή: Difference between revisions
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=poti | |Transliteration C=poti | ||
|Beta Code=poth/ | |Beta Code=poth/ | ||
|Definition=(A), ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[flight]], ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης <span class="bibl">Od.5.337</span>; [[ποτῇσι]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>544</span>; <b class="b3">ποτὴν ἴσον</b> dub.l. in <span class="bibl">Alex.Aet.5.5</span>.</span><br /><span class="bld">ποτή</span> (B), ἡ, | |Definition=(A), ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[flight]], ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης <span class="bibl">Od.5.337</span>; [[ποτῇσι]] [[varia lectio|v.l.]] in <span class="bibl"><span class="title">h.Merc.</span>544</span>; <b class="b3">ποτὴν ἴσον</b> dub.l. in <span class="bibl">Alex.Aet.5.5</span>.</span><br /><span class="bld">ποτή</span> (B), ἡ, [[sample of wine]], ἐκ ληνοῦ <span class="bibl"><span class="title">POxy.</span>1673.12</span>, al. (ii A. D.), cf. <span class="bibl"><span class="title">BGU</span>1143.18</span> (i B. C.). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 16:00, 23 August 2022
English (LSJ)
(A), ἡ, A flight, ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Od.5.337; ποτῇσι v.l. in h.Merc.544; ποτὴν ἴσον dub.l. in Alex.Aet.5.5.
ποτή (B), ἡ, sample of wine, ἐκ ληνοῦ POxy.1673.12, al. (ii A. D.), cf. BGU1143.18 (i B. C.).
German (Pape)
[Seite 689] ἡ, der Flug, das Fliegen, Od. 5, 337.
Greek (Liddell-Scott)
ποτή: ἡ, = πτῆσις, ποτῇ ἀνεδύσατο λίμνης Ὀδ. Ε. 337· ποτῇσιν, διάφ. γραφ. ἐν Ὕμν. Ὁμ. εἰς Ἑρμ. 542.
French (Bailly abrégé)
ῆς (ἡ) :
vol, essor.
Étymologie: πέτομαι.
English (Autenrieth)
(πέτομαι): flying, flight, Od. 5.337†.
Greek Monolingual
(I)
ἡ, Α
(ποιητ. τ.) η πτήση, το πέταγμα («αἰθυίη δ' εἰκυῑα ποτῆ ἀνεδύσετο λίμνης», Ομ. Οδ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. ποτ-, ετεροιωμένη βαθμίδα της ρίζας του πέτομαι «πετώ» + κατάλ. -η].
(II)
ἡ, Α
μικρή ποσότητα κρασιού για δοκιμή.
[ΕΤΥΜΟΛ. < θ. πο- του πίνω (πρβλ. ποτ-ός) + κατάλ. -η (βλ. λ. πίνω)].
Greek Monotonic
ποτή: ἡ, = πτῆσις, πτήση, σε Ομήρ. Οδ.
Russian (Dvoretsky)
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
ποτή -ῆς, ἡ [πέτομαι] vlucht, het vliegen.