δυσμετάθετος: Difference between revisions

From LSJ

ὑπακούσατε δεξάμεναι θυσίαν καὶ τοῖς ἱεροῖσι χαρεῖσαι → accept my sacrifice and enjoy these holy rites | hearken to our prayer, and receive the sacrifice, and be propitious to the sacred rites | hear my call, accept my sacrifice, and then rejoice in this holy offering I make

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(op\.) ([\p{Greek}\s]+) ([a-zA-Z:\(])" to "$1 $2 $3")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=dysmetathetos
|Transliteration C=dysmetathetos
|Beta Code=dusmeta/qetos
|Beta Code=dusmeta/qetos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hard to alter]], of persons, [[opinionated]], <span class="bibl">Plb.12.26d</span>.<span class="bibl">5</span>; προαίρεσις Plu.2.799b; [[hard to remove]], Gal.11.215.</span>
|Definition=ον, [[hard to alter]], of persons, [[opinionated]], <span class="bibl">Plb.12.26d</span>.<span class="bibl">5</span>; προαίρεσις Plu.2.799b; [[hard to remove]], Gal.11.215.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 23:25, 23 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δυσμετάθετος Medium diacritics: δυσμετάθετος Low diacritics: δυσμετάθετος Capitals: ΔΥΣΜΕΤΑΘΕΤΟΣ
Transliteration A: dysmetáthetos Transliteration B: dysmetathetos Transliteration C: dysmetathetos Beta Code: dusmeta/qetos

English (LSJ)

ον, hard to alter, of persons, opinionated, Plb.12.26d.5; προαίρεσις Plu.2.799b; hard to remove, Gal.11.215.

German (Pape)

[Seite 684] schwer umzusetzen, umzuändern, καὶ ἄτρεπτος Plut. reipubl. ger. praec. 3.

Greek (Liddell-Scott)

δυσμετάθετος: -ον, δυσκόλως μεταβαλλόμενος, δυσέριδες γίνονται καὶ φιλόνικοι καὶ δ. Πολύβ. Ἐκλ. Vat. 401, Πλούτ. 2. 799Β.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
difficile à changer.
Étymologie: δυσ-, μετατίθημι.

Spanish (DGE)

-ον
I 1de pers. porfiado, terco δυσέριδες ... καὶ φιλόνεικοι καὶ δυσμετάθετοι Plb.12.26d.5, cf. Plu.2.535b.
2 de cosas difícil de trasladar τὰ λελυμένα (δεσμίδια) op. εὐμετάθετα Gal.11.215
difícil de cambiar, inmutable ἡ προαίρεσις Plu.2.799b, ἡ συνήθεια Gr.Nyss.Virg.286.10.
II adv. -ως de modo inamovible o difícilmente alterable δ. σχήσουσιν αὐτῆς Ps.Nonn.Comm.in Or.4.21.

Greek Monolingual

δυσμετάθετος, -ον (Α)
1. (για πρόσ.) αυτός που δύσκολα μεταβάλλεται, ισχυρογνώμων, επίμονος
2. αυτός που δύσκολα μετατίθεται.

Russian (Dvoretsky)

δυσμετάθετος: Polyb., Plut. = δυσμετάβλητος.