ἐξανίσχω: Difference between revisions

From LSJ

ἤκουσεν ἐν Ῥώμῃ καὶ ἀρσένων ἑταιρίαν εἶναι → he heard that there was also a fellowship of males in Rome (Severius, commentary on Romans 1:27)

Source
m (Text replacement - "   <span class="bld">" to "<span class="bld">")
m (Text replacement - "<span class="sense"><span class="bld">A<\/span> (?s)(?!.*<span class="bld">)(.*)(<\/span>)(\n}})" to "$1$3")
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=eksanischo
|Transliteration C=eksanischo
|Beta Code=e)cani/sxw
|Beta Code=e)cani/sxw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> = [[ἐξανέχω]], [[rise]], of the sun, <span class="bibl">Eust.419.17</span>.</span>
|Definition== [[ἐξανέχω]], [[rise]], of the sun, <span class="bibl">Eust.419.17</span>.
}}
}}
{{pape
{{pape

Revision as of 07:10, 24 August 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐξανίσχω Medium diacritics: ἐξανίσχω Low diacritics: εξανίσχω Capitals: ΕΞΑΝΙΣΧΩ
Transliteration A: exaníschō Transliteration B: exanischō Transliteration C: eksanischo Beta Code: e)cani/sxw

English (LSJ)

= ἐξανέχω, rise, of the sun, Eust.419.17.

German (Pape)

[Seite 870] (s. ἴσχω), aufgehen, von der Sonne, Eustath.

Greek (Liddell-Scott)

ἐξανίσχω: ἐξανέχω, ἀνατέλλω, ἐπὶ τοῦ ἡλίου, Εὐστ. 419. 17.

Spanish (DGE)

levantarse, salir el sol, Eust.419.17, cf. Rh.1.639.24
γῆς ἐ. resucitar, Chr.Pat.1532.

Greek Monolingual

ἐξανίσχω (Μ)
αντί εξανέχω
1. ανυψώνομαι, εξέχω, προέχω
2. (για τον ήλιο) ανατέλλω.