δωροφορικός: Difference between revisions

From LSJ

ἀναγκαίως δ' ἔχει βίον θερίζειν ὥστε κάρπιμον στάχυν, καὶ τὸν μὲν εἶναι, τὸν δὲ μή → But it is our inevitable lot to harvest life like a fruitful crop, for one of us to live, one not. (Euripides, Hypsipyle fr. 60.94ff.)

Source
m (Text replacement - "‘([\w\s]+)’" to "‘$1’")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=dwroforiko/s
|Beta Code=dwroforiko/s
|Definition=ή, όν, = [[δωροφόρος]] ([[bringing presents]], [[tributary]]), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>222d</span>. <span class="sense"><span class="bld">II</span> [[given as a present]], στολή <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.22</span>.</span>
|Definition=ή, όν, = [[δωροφόρος]] ([[bringing presents]], [[tributary]]), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Sph.</span>222d</span>. <span class="sense"><span class="bld">II</span> [[given as a present]], στολή <span class="bibl">Ael.<span class="title">VH</span>1.22</span>.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que ofrece regalos o consigue algo mediante regalos]] op. ‘[[que se obtiene previo pago]]’, Pl.<i>Sph</i>.222d, cf. Sud.s.u. θυσία.<br /><b class="num">2</b> [[de donación]], [[regalado]] del vestido medo que se daba como regalo a los embajadores de Grecia u otras zonas ὄνομα δὲ τῇ στολῇ δωροφορική Ael.<i>VH</i> 1.22, cf. Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=ή, όν :<br />offert en présent.<br />'''Étymologie:''' [[δωροφορέω]].
|btext=ή, όν :<br />offert en présent.<br />'''Étymologie:''' [[δωροφορέω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">1</b> [[que ofrece regalos o consigue algo mediante regalos]] op. ‘[[que se obtiene previo pago]]’, Pl.<i>Sph</i>.222d, cf. Sud.s.u. θυσία.<br /><b class="num">2</b> [[de donación]], [[regalado]] del vestido medo que se daba como regalo a los embajadores de Grecia u otras zonas ὄνομα δὲ τῇ στολῇ δωροφορική Ael.<i>VH</i> 1.22, cf. Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml

Revision as of 11:30, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: δωροφορικός Medium diacritics: δωροφορικός Low diacritics: δωροφορικός Capitals: ΔΩΡΟΦΟΡΙΚΟΣ
Transliteration A: dōrophorikós Transliteration B: dōrophorikos Transliteration C: doroforikos Beta Code: dwroforiko/s

English (LSJ)

ή, όν, = δωροφόρος (bringing presents, tributary), Pl.Sph.222d. II given as a present, στολή Ael.VH1.22.

Spanish (DGE)

-ή, -όν
1 que ofrece regalos o consigue algo mediante regalos op. ‘que se obtiene previo pago’, Pl.Sph.222d, cf. Sud.s.u. θυσία.
2 de donación, regalado del vestido medo que se daba como regalo a los embajadores de Grecia u otras zonas ὄνομα δὲ τῇ στολῇ δωροφορική Ael.VH 1.22, cf. Hsch.

German (Pape)

[Seite 696] ή, όν, Geschenke bringend; Plat. Soph. 222 d; στολή, als Geschenk dargebracht, Ael. V. H. 1, 22.

Greek (Liddell-Scott)

δωροφορικός: -ή, -όν, δῶρα φέρων, Πλάτ. Σοφ. 222D. 2) ὡς δῶρον προσφερόμενος, στολὴ Αἰλιαν. Π. Ἱ. 122· ἐσθὴς «ἣν βασιλεὺς Περσῶν δωρεῖται» Ἡσύχ.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
offert en présent.
Étymologie: δωροφορέω.

Greek Monolingual

δωροφορικός, -ή, -όν (AM)
1. αυτός που προσφέρει δώρα
2. αυτός που προσφέρεται ως δώρο.

Russian (Dvoretsky)

δωροφορικός: приносящий дары, дарящий Plat.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

δωροφορικός -ή -όν [δωροφόρος] geschenken brengend.