βαρυδαιμονία: Difference between revisions
Ἥξει τὸ γῆρας πᾶσαν αἰτίαν φέρον → Veniet senectus omne crimen sustinens → Bald kommt das Alter, das an allem trägt die Schuld
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2") |
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2") |
||
Line 9: | Line 9: | ||
|Beta Code=barudaimoni/a | |Beta Code=barudaimoni/a | ||
|Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[grievous ill-luck]], <span class="bibl">Antipho2.2.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[surliness]], [[churlishness]], <span class="bibl">Lys.4.9</span>, <span class="bibl">Ph.1.487</span>,<span class="bibl">558</span>.</span> | |Definition=ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[grievous ill-luck]], <span class="bibl">Antipho2.2.2</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[surliness]], [[churlishness]], <span class="bibl">Lys.4.9</span>, <span class="bibl">Ph.1.487</span>,<span class="bibl">558</span>.</span> | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">1</b> [[enorme mala suerte]] Antipho 2.2.2.<br /><b class="num">2</b> [[grosería]] Lys.4.9, Ph.1.487, 558. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 18: | Line 21: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ας (ἡ) :<br />grave infortune.<br />'''Étymologie:''' [[βαρυδαίμων]]. | |btext=ας (ἡ) :<br />grave infortune.<br />'''Étymologie:''' [[βαρυδαίμων]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml |
Revision as of 11:55, 1 October 2022
English (LSJ)
ἡ, A grievous ill-luck, Antipho2.2.2. II surliness, churlishness, Lys.4.9, Ph.1.487,558.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
1 enorme mala suerte Antipho 2.2.2.
2 grosería Lys.4.9, Ph.1.487, 558.
German (Pape)
[Seite 433] ἡ, schweres Geschick, Unglück, Antiph. II β 2; Lys. 4, 9.
Greek (Liddell-Scott)
βᾰρῠδαιμονία: ἡ, θλιβερὰ δυστυχία, ἀθλιότης (κακομοιριὰ) Ἀντιφ. 116. 29, Λυσ. 101. 24.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
grave infortune.
Étymologie: βαρυδαίμων.
Greek Monolingual
βαρυδαιμονία, η (Α) βαρυδαίμων
1. βαριά μοίρα, δυστυχία
2. τραχύτητα, σκαιότητα.
Russian (Dvoretsky)
βαρυδαιμονία: ἡ несчастная судьба, бедственное положение: ὁ δ᾽ εἰς τοῦτο βαρυδαιμονίας ἥκει, ὥστε … Lys. он дошел до такого безумия, что ….
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
βαρυδαιμονία -ας, ἡ βαρυδαίμων zware irritatie, chagrijnigheid.