ἀποπλήρωσις: Difference between revisions

From LSJ

ψυχῆς πείρατα ἰὼν οὐκ ἂν ἐξεύροιο πᾶσαν ἐπιπορευόμενος ὁδόν· οὕτω βαθὺν λόγον ἔχει → one would never discover the limits of soul, should one traverse every road—so deep a measure does it possess

Source
m (Text replacement - "(lat\. <i>)([a-zA-Zñáéíóúü\s]+)(<\/i>)" to "$1$2$3")
m (Text replacement - "(?s)({{LSJ.*}}\n)({{.*}}\n)({{DGE.*}}\n)" to "$1$3$2")
Line 9: Line 9:
|Beta Code=a)poplh/rwsis
|Beta Code=a)poplh/rwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[filling]], [[satisfying]], Plu.2.48c, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>3.18</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.144d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[accomplishment]], [[fulfilment]], ἐνέργεια ἡ τοῦ οἰκείου ἔργου ἀ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>64</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span> 5.26</span>, al.</span>
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[filling]], [[satisfying]], Plu.2.48c, <span class="bibl">Porph.<span class="title">Abst.</span>3.18</span>, <span class="bibl">Jul.<span class="title">Or.</span>4.144d</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[accomplishment]], [[fulfilment]], ἐνέργεια ἡ τοῦ οἰκείου ἔργου ἀ. <span class="bibl">Dam.<span class="title">Pr.</span>64</span>, cf. <span class="bibl">Iamb.<span class="title">Myst.</span> 5.26</span>, al.</span>
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[plenitud]], [[ocupación]], [[llenado]] οὐ γὰρ ὡς [[ἀγγεῖον]] ὁ νοῦς ἀποπληρώσεως ... δεῖται Plu.2.48c, τελεία producida por la oración, Iambl.<i>Myst</i>.5.26, τῆς κατὰ νοῦν θεωρητικῆς ἀποπληρώσεως Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.121D.<br /><b class="num">2</b> [[cumplimiento]], [[realización]] c. gen. τῆς ἐκτίσεως Clem.Al.<i>Strom</i>.6.14.109, ἡ τοῦ οἰκείου ἔργου ἀ. Dam.<i>Pr</i>.64, τῶν κεκελευσμένων <i>Melit.Fr.Pap</i>.49.7<br /><b class="num">•</b>concr., sin rég. [[desempeño]], [[función]], [[cargo]] τὰς ἱερατικὰς τάξεις τε καὶ ἀ. Dion.Ar.<i>EN</i> M.3.500D.<br /><b class="num">3</b> c. gen. [[satisfacción]] ὀρέξεως Plu.2.132a, cf. Porph.<i>Abst</i>.3.18, Iul.<i>Or</i>.11.144d, τῆς ἀγάπης Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.4 (p.122)<br /><b class="num">•</b>[[satisfacción]], [[pago]] τῆς προχρείας <i>PMasp</i>.158.20 (VI d.C.), cf. <i>PLond</i>.1660.17 (VI d.C.).<br /><b class="num">II</b> [[sangría]] (cf. lat. <i>[[depletura]]</i>), <i>DP</i> 7.21.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 21:
{{bailly
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de remplir complètement, d'accomplir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποπληρόω]].
|btext=εως (ἡ) :<br />action de remplir complètement, d'accomplir.<br />'''Étymologie:''' [[ἀποπληρόω]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[plenitud]], [[ocupación]], [[llenado]] οὐ γὰρ ὡς [[ἀγγεῖον]] ὁ νοῦς ἀποπληρώσεως ... δεῖται Plu.2.48c, τελεία producida por la oración, Iambl.<i>Myst</i>.5.26, τῆς κατὰ νοῦν θεωρητικῆς ἀποπληρώσεως Dion.Ar.<i>CH</i> M.3.121D.<br /><b class="num">2</b> [[cumplimiento]], [[realización]] c. gen. τῆς ἐκτίσεως Clem.Al.<i>Strom</i>.6.14.109, ἡ τοῦ οἰκείου ἔργου ἀ. Dam.<i>Pr</i>.64, τῶν κεκελευσμένων <i>Melit.Fr.Pap</i>.49.7<br /><b class="num">•</b>concr., sin rég. [[desempeño]], [[función]], [[cargo]] τὰς ἱερατικὰς τάξεις τε καὶ ἀ. Dion.Ar.<i>EN</i> M.3.500D.<br /><b class="num">3</b> c. gen. [[satisfacción]] ὀρέξεως Plu.2.132a, cf. Porph.<i>Abst</i>.3.18, Iul.<i>Or</i>.11.144d, τῆς ἀγάπης Gr.Nyss.<i>Hom.in Cant</i>.4 (p.122)<br /><b class="num">•</b>[[satisfacción]], [[pago]] τῆς προχρείας <i>PMasp</i>.158.20 (VI d.C.), cf. <i>PLond</i>.1660.17 (VI d.C.).<br /><b class="num">II</b> [[sangría]] (cf. lat. <i>[[depletura]]</i>), <i>DP</i> 7.21.
}}
}}
{{lsm
{{lsm

Revision as of 13:55, 1 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποπλήρωσις Medium diacritics: ἀποπλήρωσις Low diacritics: αποπλήρωσις Capitals: ΑΠΟΠΛΗΡΩΣΙΣ
Transliteration A: apoplḗrōsis Transliteration B: apoplērōsis Transliteration C: apoplirosis Beta Code: a)poplh/rwsis

English (LSJ)

εως, ἡ, A filling, satisfying, Plu.2.48c, Porph.Abst.3.18, Jul.Or.4.144d. 2 accomplishment, fulfilment, ἐνέργεια ἡ τοῦ οἰκείου ἔργου ἀ. Dam.Pr.64, cf. Iamb.Myst. 5.26, al.

Spanish (DGE)

-εως, ἡ
I 1plenitud, ocupación, llenado οὐ γὰρ ὡς ἀγγεῖον ὁ νοῦς ἀποπληρώσεως ... δεῖται Plu.2.48c, τελεία producida por la oración, Iambl.Myst.5.26, τῆς κατὰ νοῦν θεωρητικῆς ἀποπληρώσεως Dion.Ar.CH M.3.121D.
2 cumplimiento, realización c. gen. τῆς ἐκτίσεως Clem.Al.Strom.6.14.109, ἡ τοῦ οἰκείου ἔργου ἀ. Dam.Pr.64, τῶν κεκελευσμένων Melit.Fr.Pap.49.7
concr., sin rég. desempeño, función, cargo τὰς ἱερατικὰς τάξεις τε καὶ ἀ. Dion.Ar.EN M.3.500D.
3 c. gen. satisfacción ὀρέξεως Plu.2.132a, cf. Porph.Abst.3.18, Iul.Or.11.144d, τῆς ἀγάπης Gr.Nyss.Hom.in Cant.4 (p.122)
satisfacción, pago τῆς προχρείας PMasp.158.20 (VI d.C.), cf. PLond.1660.17 (VI d.C.).
II sangría (cf. lat. depletura), DP 7.21.

German (Pape)

[Seite 319] ἡ, das Vollmachen, Erfüllen, Sättigen, Plut. de audit. 10 g. E.; Them. 28.

Greek (Liddell-Scott)

ἀποπλήρωσις: -εως, ἡ, πλήρωσις, ἱκανοποίησις, Πλούτ. 2 .48C, Θεμ. 28: - ἐκπλήρωσις, Ἐκκλ.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de remplir complètement, d'accomplir.
Étymologie: ἀποπληρόω.

Greek Monotonic

ἀποπλήρωσις: -εως, ἡ, εκπλήρωση, ικανοποίηση, σε Πλούτ.

Russian (Dvoretsky)

ἀποπλήρωσις: εως ἡ
1) наполнение (sc. τοῦ ἀγγείου Plut.);
2) удовлетворение (τῆς ὀρέξεως Plut.).

Middle Liddell

[from ἀποπληρόω
a filling up, satisfying, Plut.