ξυστήρ: Difference between revisions
χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → when a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him | when good men are being dragged down, anyone with worthy credentials must feel their pain | when the noble are afflicted, those who all their lives have been deemed loyal must mourn
m (Text replacement - ".[[" to ". [[") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
||
Line 12: | Line 12: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0283.png Seite 283]] ῆρος, ὁ, der Schabende, Kratzende, Suid. – Ein Werkzeug zum Schaben, Kratzen, Schabemesser, Leon. Tar. 4 (VI, 205), unter den τέκτονος [[ἄρμενα]] genannt. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0283.png Seite 283]] ῆρος, ὁ, der Schabende, Kratzende, Suid. – Ein Werkzeug zum Schaben, Kratzen, Schabemesser, Leon. Tar. 4 (VI, 205), unter den τέκτονος [[ἄρμενα]] genannt. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ῆρος (ὁ) :<br />racloir, grattoir.<br />'''Étymologie:''' [[ξύω]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ξυστήρ''': ῆρος, ὁ, ὁ ξύων, [[ξυήλη]], [[κνῆστις]] ἢ [[ῥίνη]], Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 907· γλυπτικὸν [[ὄργανον]], Λατ. scalprum, ὡς τὸ [[κολαπτήρ]], Ἀνθ. Π. 6. 205, πρβλ. Πλούτ. 2. 350D· πρβλ. [[ἐξαυστήρ]]. - Ὑποκορ. ξυστηρίδιον, Α. Β. 51. | |lstext='''ξυστήρ''': ῆρος, ὁ, ὁ ξύων, [[ξυήλη]], [[κνῆστις]] ἢ [[ῥίνη]], Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 907· γλυπτικὸν [[ὄργανον]], Λατ. scalprum, ὡς τὸ [[κολαπτήρ]], Ἀνθ. Π. 6. 205, πρβλ. Πλούτ. 2. 350D· πρβλ. [[ἐξαυστήρ]]. - Ὑποκορ. ξυστηρίδιον, Α. Β. 51. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm |
Revision as of 21:20, 1 October 2022
English (LSJ)
ῆρος, ὁ, A scraper, rasp, file, Hp.VC14, Gal.10.445; polishing instrument, = λίστρον, Sch.D Od.22.455, Hsch.s.v. λίστρον; graving tool, AP6.205 (Leon.), Daimach.4 J., Plu.2.350e; ξ. λεῖος Inscr.Délos 504 (iii B. C.); ξ. ἱερός IG7.3498.11 (Oropus, iii/ii B. C.). II part of the external ear, Gal.14.701. III a kind of eyesalve, Aët.7.115.
German (Pape)
[Seite 283] ῆρος, ὁ, der Schabende, Kratzende, Suid. – Ein Werkzeug zum Schaben, Kratzen, Schabemesser, Leon. Tar. 4 (VI, 205), unter den τέκτονος ἄρμενα genannt.
French (Bailly abrégé)
ῆρος (ὁ) :
racloir, grattoir.
Étymologie: ξύω.
Greek (Liddell-Scott)
ξυστήρ: ῆρος, ὁ, ὁ ξύων, ξυήλη, κνῆστις ἢ ῥίνη, Ἱππ. Κεφ. Τρωμ. 907· γλυπτικὸν ὄργανον, Λατ. scalprum, ὡς τὸ κολαπτήρ, Ἀνθ. Π. 6. 205, πρβλ. Πλούτ. 2. 350D· πρβλ. ἐξαυστήρ. - Ὑποκορ. ξυστηρίδιον, Α. Β. 51.
Greek Monotonic
ξυστήρ: -ῆρος, ὁ (ξύω), εργαλείο γλυπτικής, ξύστρα, ξυήλη, Λατ. scalprum, σε Ανθ.
Russian (Dvoretsky)
ξυστήρ: ῆρος ὁ скребок, скобель Anth.