ῥοά: Difference between revisions

From LSJ

ὁ γὰρ ἀποθανὼν δεδικαίωται ἀπὸ τῆς ἁμαρτίας → anyone who has died has been set free from sin, the person who has died has been freed from sin, someone who has died has been freed from sin (Romans 6:7)

Source
m (Text replacement - "v. l." to "v.l.")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
Line 12: Line 12:
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0846.png Seite 846]] ἡ, dor. = ῥοή, Pind. ἡ, = [[ῥοιά]], der Granatapfel; Pind. frg. 329; Plat. Legg. VIII, 845 b; Ar. Vesp. 1268; auch der Granatbaum, Sp. – Att. ῥόα betont.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0846.png Seite 846]] ἡ, dor. = ῥοή, Pind. ἡ, = [[ῥοιά]], der Granatapfel; Pind. frg. 329; Plat. Legg. VIII, 845 b; Ar. Vesp. 1268; auch der Granatbaum, Sp. – Att. ῥόα betont.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">2</span><i>c.</i> [[ῥοιά]].
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ῥοά''': ἡ, Δωρ. ἀντὶ ῥοή, ὃ ἴδε, Πίνδ.
|lstext='''ῥοά''': ἡ, Δωρ. ἀντὶ ῥοή, ὃ ἴδε, Πίνδ.
}}
{{bailly
|btext=<span class="bld">2</span><i>c.</i> [[ῥοιά]].
}}
}}
{{Slater
{{Slater

Revision as of 18:40, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ῥοά Medium diacritics: ῥοά Low diacritics: ροά Capitals: ΡΟΑ
Transliteration A: rhoá Transliteration B: rhoa Transliteration C: roa Beta Code: r(oa/

English (LSJ)

ἡ, Dor. for ῥοή (q.v.).

German (Pape)

[Seite 846] ἡ, dor. = ῥοή, Pind. ἡ, = ῥοιά, der Granatapfel; Pind. frg. 329; Plat. Legg. VIII, 845 b; Ar. Vesp. 1268; auch der Granatbaum, Sp. – Att. ῥόα betont.

French (Bailly abrégé)

2c. ῥοιά.

Greek (Liddell-Scott)

ῥοά: ἡ, Δωρ. ἀντὶ ῥοή, ὃ ἴδε, Πίνδ.

English (Slater)

ῥοά (-αί, -ᾶν, -αῖσι(ν), -άς.)
   a stream, current ὕδατος ὥτε ῥοὰς φίλον ἐς ἄνδρ' ἄγων κλέος ἐτήτυμον αἰνέσω (N. 7.62) παρ' Ἰσμηνοῦ ῥοᾶν (Bergk: ῥοὰν codd.) (N. 11.36) Μέλ[ανό]ς τε ῥοαὶ (Wil.: τε ποταμοῦ ῥοαὶ Π.) fr. 70. 2 ἰδίᾳ τ ἐρεύνασε τεναγέων ῥοάς (N. 3.25)
   b met. προμαθείας δ' ἀπόκινται ῥοαί (join προμαθείας ῥοαί) (N. 11.46) met. of song, cf. (N. 7.62) supra, ῥοαὶ δ' ἄλλοτ ἄλλαι εὐθυμιᾶν τε μέτα καὶ πόνων ἐς ἄνδρας ἔβαν (O. 2.33) εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε (N. 7.11) ἀμνάμονες δὲ βροτοί, ὅ τι μὴ σοφίας ἄωτον ἄκρον κλυταῖς ἐπέων ῥοαῖσιν ἐξίκηται ζυγέν (I. 7.19) ]ροαι δὲ Μοισαι[ ?fr. 334a. 3.

Greek Monotonic

ῥοά: ἡ, Δωρ. αντί ῥοή, ροή, ρεύμα, σε Πίνδ.

Russian (Dvoretsky)

ῥοά:
I ἡ дор. = ῥοή.
II v.l. ῥόα ἡ дор. = ῥοιά.