πανδάκρυτος: Difference between revisions

From LSJ

Χρόνος δ' ἀμαυροῖ πάντα κεἰς λήθην ἄγει → Diesque celat omnia atque oblitterat → Die Zeit verdunkelt alles, gibt's dem Vergessen preis

Menander, Monostichoi, 545
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
Line 16: Line 16:
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> pleuré de tous <i>ou</i> tout à fait déplorable;<br /><b>2</b> plein de larmes, douloureux.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δακρύω]].
|btext=ος, ον :<br /><b>1</b> pleuré de tous <i>ou</i> tout à fait déplorable;<br /><b>2</b> plein de larmes, douloureux.<br />'''Étymologie:''' [[πᾶν]], [[δακρύω]].
}}
}}
{{ls
{{elnl
|lstext='''πανδάκρῡτος''': -ον, [[πλήρης]] δακρύων, ὀδύρματα Σοφ. Τρ. 50. ΙΙ. [[πανόδυρτος]], δυστυχέστατος, γένος Αἰσχύλ. Θήβ. 654˙ βιοτὴ Σοφ. Φιλ. 690˙ ἐφαμέρων ἔθνη Εὐρ. Ὀρ. 977.
|elnltext=πανδάκρυτος -ον [πᾶς, δακρύω] bij iedereen tranen opwekkend, door allen beweend, door allen te bewenen:. πανδάκρυτον... γένος door allen beweend geslacht Aeschl. Sept. 654. vol tranen:. πανδάκρυτ’ ὀδύρματα tranenrijk gejammer Soph. Tr. 50.
}}
{{elru
|elrutext='''πανδάκρῡτος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[полный слез]], [[горько плачущий]] (ὀδύρματα Soph.);<br /><b class="num">2)</b> достойный слез или вечно оплакиваемый, т. е. глубоко несчастный ([[γένος]] Aesch.; [[βιοτά]] Soph.; ἐφαμέρων ἔθνη Eur.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''πανδάκρῡτος:''' -ον, <b class="num">I.</b> [[γεμάτος]] δάκρυα, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> εντελώς [[οδυνηρός]], παντελώς δυστυχισμένος, σε Τραγ.
|lsmtext='''πανδάκρῡτος:''' -ον, <b class="num">I.</b> [[γεμάτος]] δάκρυα, σε Σοφ.<br /><b class="num">II.</b> εντελώς [[οδυνηρός]], παντελώς δυστυχισμένος, σε Τραγ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''πανδάκρῡτος:'''<br /><b class="num">1)</b> [[полный слез]], [[горько плачущий]] (ὀδύρματα Soph.);<br /><b class="num">2)</b> достойный слез или вечно оплакиваемый, т. е. глубоко несчастный ([[γένος]] Aesch.; [[βιοτά]] Soph.; ἐφαμέρων ἔθνη Eur.).
|lstext='''πανδάκρῡτος''': -ον, [[πλήρης]] δακρύων, ὀδύρματα Σοφ. Τρ. 50. ΙΙ. [[πανόδυρτος]], δυστυχέστατος, γένος Αἰσχύλ. Θήβ. 654˙ βιοτὴ Σοφ. Φιλ. 690˙ ἐφαμέρων ἔθνη Εὐρ. Ὀρ. 977.
}}
{{elnl
|elnltext=πανδάκρυτος -ον [πᾶς, δακρύω] bij iedereen tranen opwekkend, door allen beweend, door allen te bewenen:. πανδάκρυτον... γένος door allen beweend geslacht Aeschl. Sept. 654. vol tranen:. πανδάκρυτ’ ὀδύρματα tranenrijk gejammer Soph. Tr. 50.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Revision as of 21:10, 2 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πᾰνδάκρῡτος Medium diacritics: πανδάκρυτος Low diacritics: πανδάκρυτος Capitals: ΠΑΝΔΑΚΡΥΤΟΣ
Transliteration A: pandákrytos Transliteration B: pandakrytos Transliteration C: pandakrytos Beta Code: panda/krutos

English (LSJ)

ον, A all-tearful, ὀδύρματα S.Tr.50. II all-bewept, most miserable, γένος A.Th.654; βιοτά S.Ph.689 (lyr.); ἐφαμέρων ἔθνη E.Or.976 (lyr.).

German (Pape)

[Seite 457] allbeweint, von Allen zu beweinen; γένος, Aesch. Spt. 636; ἔθνη ἐφαμέρων, Eur. Or. 974; I. T. 553; – allbeweinend, immer weinend, ὀδύρματα, Soph. Trach. 50; βιοτά, Phil. 691, thränenvoll.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
1 pleuré de tous ou tout à fait déplorable;
2 plein de larmes, douloureux.
Étymologie: πᾶν, δακρύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

πανδάκρυτος -ον [πᾶς, δακρύω] bij iedereen tranen opwekkend, door allen beweend, door allen te bewenen:. πανδάκρυτον... γένος door allen beweend geslacht Aeschl. Sept. 654. vol tranen:. πανδάκρυτ’ ὀδύρματα tranenrijk gejammer Soph. Tr. 50.

Russian (Dvoretsky)

πανδάκρῡτος:
1) полный слез, горько плачущий (ὀδύρματα Soph.);
2) достойный слез или вечно оплакиваемый, т. е. глубоко несчастный (γένος Aesch.; βιοτά Soph.; ἐφαμέρων ἔθνη Eur.).

Greek Monolingual

-ον, Α
(ποιητ. τ.)
1. αυτός που συνοδεύεται από μεγάλη ροή δακρύων («πανδάκρυτ' ὀδύρμητα», Σοφ.)
2. πολύ δυστυχισμένος, αξιοδάκρυτος («πανδάκρυτ' ἐφαμέρων ἔθνη πολύπονα», Ευρ?).
[ΕΤΥΜΟΛ. < παν- + -δάκρυτος (< δακρύω), πρβλ. νεο-δάκρυτος].

Greek Monotonic

πανδάκρῡτος: -ον, I. γεμάτος δάκρυα, σε Σοφ.
II. εντελώς οδυνηρός, παντελώς δυστυχισμένος, σε Τραγ.

Greek (Liddell-Scott)

πανδάκρῡτος: -ον, πλήρης δακρύων, ὀδύρματα Σοφ. Τρ. 50. ΙΙ. πανόδυρτος, δυστυχέστατος, γένος Αἰσχύλ. Θήβ. 654˙ βιοτὴ Σοφ. Φιλ. 690˙ ἐφαμέρων ἔθνη Εὐρ. Ὀρ. 977.

Middle Liddell

παν-δάκρῡτος, ον,
I. all-tearful, Soph.
II. allbewept, most miserable, Trag.

English (Woodhouse)

distressing, lamentable

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)