συνεπικουρέω: Difference between revisions
From LSJ
Εὐχῆς δικαίας οὐκ ἀνήκοος θεός → Numquam deus surdescit ad iustas preces → Der angemessnen Bitte öffnet Gott sein Ohr
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1") |
||
Line 13: | Line 13: | ||
|btext=-ῶ :<br />venir ensemble <i>ou</i> en même temps au secours de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπικουρέω]]. | |btext=-ῶ :<br />venir ensemble <i>ou</i> en même temps au secours de, τινι.<br />'''Étymologie:''' [[σύν]], [[ἐπικουρέω]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=συν-επικουρέω mede te hulp komen, met dat. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''συνεπικουρέω:''' [[вместе или одновременно оказывать помощь]], [[помогать]] (τινι Xen., Sext.): σ. ταῖς ἀπορίαις τινός Xen. помогать кому-л. в нужде. | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''συνεπικουρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[προσέρχομαι]] ως [[σύμμαχος]] ή [[αρωγός]], [[βοηθώ]], [[ανακουφίζω]], σε Ξεν. | |lsmtext='''συνεπικουρέω:''' μέλ. <i>-ήσω</i>, [[προσέρχομαι]] ως [[σύμμαχος]] ή [[αρωγός]], [[βοηθώ]], [[ανακουφίζω]], σε Ξεν. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''συνεπικουρέω''': ἀπὸ κοινοῦ ἐπικουρῶ, ὡς [[ἐπίκουρος]] [[προσέρχομαι]], βοηθῶ, [[ἀνακουφίζω]], Ξεν. Ἱέρ. 3. 2· τινι Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 5. 32· ταῖς ἀπορίαις τινὸς Ξεν. Κύρ. 1. 6, 24. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[join]] as an [[ally]], [[help]] to [[relieve]], Xen. | |mdlsjtxt=fut. ήσω<br />to [[join]] as an [[ally]], [[help]] to [[relieve]], Xen. | ||
}} | }} |
Revision as of 22:25, 2 October 2022
English (LSJ)
help to succour, X.Hier.3.2; ταῖς ἀπορίαις τινός Id.Cyr.1.6.24; Astrol., join as ally, τῷ ἡλίῳ S.E.M.5.32.
French (Bailly abrégé)
-ῶ :
venir ensemble ou en même temps au secours de, τινι.
Étymologie: σύν, ἐπικουρέω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
συν-επικουρέω mede te hulp komen, met dat.
Russian (Dvoretsky)
συνεπικουρέω: вместе или одновременно оказывать помощь, помогать (τινι Xen., Sext.): σ. ταῖς ἀπορίαις τινός Xen. помогать кому-л. в нужде.
Greek Monotonic
συνεπικουρέω: μέλ. -ήσω, προσέρχομαι ως σύμμαχος ή αρωγός, βοηθώ, ανακουφίζω, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
συνεπικουρέω: ἀπὸ κοινοῦ ἐπικουρῶ, ὡς ἐπίκουρος προσέρχομαι, βοηθῶ, ἀνακουφίζω, Ξεν. Ἱέρ. 3. 2· τινι Σέξτ. Ἐμπ. π. Μ. 5. 32· ταῖς ἀπορίαις τινὸς Ξεν. Κύρ. 1. 6, 24.