ἄθλημα: Difference between revisions
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
||
Line 18: | Line 18: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> combat, lutte;<br /><b>2</b> instruments de travail d'un pêcheur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀθλέω]]. | |btext=ατος (τό) :<br /><b>1</b> combat, lutte;<br /><b>2</b> instruments de travail d'un pêcheur.<br />'''Étymologie:''' [[ἀθλέω]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἄθλημα:''' ατος τό<br /><b class="num">1)</b> [[бой]], [[борьба]] Plat., Polyb., Plut.;<br /><b class="num">2)</b> [[орудие труда]]: τὰ [[τᾶς]] θήρας ἀθλήματα Theocr. охотничьи снасти. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''ἄθλημα:''' -ατος, τό ([[ἀθλέω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[αγώνισμα]], σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[εργαλείο]] εργασίας, [[μέσο]] καμάτου, σε Θεόκρ. | |lsmtext='''ἄθλημα:''' -ατος, τό ([[ἀθλέω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[αγώνισμα]], σε Πλάτ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[εργαλείο]] εργασίας, [[μέσο]] καμάτου, σε Θεόκρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=[[ἀθλέω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[contest]], Plat., etc.<br /><b class="num">II.</b> an [[implement]] of [[labour]], Theocr. | |mdlsjtxt=[[ἀθλέω]]<br /><b class="num">I.</b> a [[contest]], Plat., etc.<br /><b class="num">II.</b> an [[implement]] of [[labour]], Theocr. | ||
}} | }} |
Revision as of 19:05, 3 October 2022
English (LSJ)
τό, A contest, struggle, Pl.Lg.833c, etc.: pl., athletic exercises, Arist.Pr.956b26, Phld.Mus.p.69 K. II implement of labour, Theoc.21.9.
Spanish (DGE)
-ματος, τό
1 prueba, competición Pl.Lg.833c, Arist.Pr.956b26, Phld.Mus.4.7.1, τιθεὶς ἆθλα πάντων τῶν ἀθλημάτων ISestos 1.79 (II a.C.), cf. IPerge 128.6 (II d.C.), D.C.79.10.3.
2 galardón obtenido en la lucha, D.61.23.
3 aparejo de pesca τὰ ταῖν χειροῖν ἀθλήματα Theoc.21.9.
4 padecimiento, penalidad ἀθλήματα Πηνελοπείης GDRK 21.21.
German (Pape)
[Seite 47] τό, Kampf, Plat. Legg. VIII, 833 c; Pol. 1, 58; Plut. oft. – Bei Theocr. 21, 8 τὰ ταῖν χειροῖν ἀθλήματα, Fischergeräth, womit die Hände sich abmühen.
French (Bailly abrégé)
ατος (τό) :
1 combat, lutte;
2 instruments de travail d'un pêcheur.
Étymologie: ἀθλέω.
Russian (Dvoretsky)
ἄθλημα: ατος τό
1) бой, борьба Plat., Polyb., Plut.;
2) орудие труда: τὰ τᾶς θήρας ἀθλήματα Theocr. охотничьи снасти.
Greek (Liddell-Scott)
ἄθλημα: τό, (ἀθλέω) ἀγών, ἅμιλλα, μάχη, Πλάτ. Νόμ. 833C κτλ. ΙΙ. ἐργαλεῖον, δι’ οὗ ἐργάζεταί τις, Θεόκρ. 21. 9.
Greek Monotonic
ἄθλημα: -ατος, τό (ἀθλέω),
I. αγώνισμα, σε Πλάτ. κ.λπ.
II. εργαλείο εργασίας, μέσο καμάτου, σε Θεόκρ.
Middle Liddell
ἀθλέω
I. a contest, Plat., etc.
II. an implement of labour, Theocr.