ἐλλιμενίζω: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2")
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=<b>1</b> <i>intr.</i> séjourner <i>ou</i> mouiller dans un port;<br /><b>2</b> <i>tr.</i> percevoir le droit de séjour dans le port.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[λιμήν]].
|btext=<b>1</b> <i>intr.</i> séjourner <i>ou</i> mouiller dans un port;<br /><b>2</b> <i>tr.</i> percevoir le droit de séjour dans le port.<br />'''Étymologie:''' [[ἐν]], [[λιμήν]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἐλλῐμενίζω:''' [[взимать портовый сбор]] Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἐλλιμενίζω:''' (ἐν, [[λιμήν]]), [[εισπράττω]] λιμενικούς φόρους.
|lsmtext='''ἐλλιμενίζω:''' (ἐν, [[λιμήν]]), [[εισπράττω]] λιμενικούς φόρους.
}}
{{elru
|elrutext='''ἐλλῐμενίζω:''' [[взимать портовый сбор]] Arph.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=ἐλ-[[λιμενίζω]], [ἐν, [[λιμήν]]<br />to [[collect]] [[harbour]]-dues.
|mdlsjtxt=ἐλ-[[λιμενίζω]], [ἐν, [[λιμήν]]<br />to [[collect]] [[harbour]]-dues.
}}
}}

Revision as of 19:15, 3 October 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἐλλῐμενίζω Medium diacritics: ἐλλιμενίζω Low diacritics: ελλιμενίζω Capitals: ΕΛΛΙΜΕΝΙΖΩ
Transliteration A: ellimenízō Transliteration B: ellimenizō Transliteration C: ellimenizo Beta Code: e)llimeni/zw

English (LSJ)

exact harbour-dues, Ar.Fr.455.

Spanish (DGE)

(ἐλλῐμενίζω)
• Grafía: graf. ἐνλ- Hsch.ε 3173
1 recaudar el impuesto portuario ἐλλιμενίζεις ἢ δεκατεύεις Ar.Fr.472, cf. Hsch.l.c.
2 entrar en puerto, fondear κατὰ πρόφασιν ἐμπορίας ἐλλιμενίζοντας D.C.Epit.8.9.5, δεὸν ἡμᾶς ἐ. Synes.Ep.5 (p.20), cf. Sch.Ar.Eq.1367a, Sch.Th.2.91, Sch.Aristid.Or.1.110, Sch.S.OT 423L.
en v. med.-pas. resguardarse, ser acogido en el puerto las naves, fig. de desgracias encontrar alivio ποῖ ποτε παύσονται καὶ ἐλλιμενισθήσονται (οἱ πόνοι) Sch.A.Pr.178H.
3 encallar, embarrancar Sch.A.A.666a.

German (Pape)

[Seite 801] im Hafen sein, dahin kommen, Sp.; – den Hafenzoll einfordern, einnehmen, Ar. bei Poll. 9, 31.

French (Bailly abrégé)

1 intr. séjourner ou mouiller dans un port;
2 tr. percevoir le droit de séjour dans le port.
Étymologie: ἐν, λιμήν.

Russian (Dvoretsky)

ἐλλῐμενίζω: взимать портовый сбор Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ἐλλῐμενίζω: εἰσπράττω τὸ ἐλλιμένιον, δηλ. τὸν λιμενικὸν φόρον, Ἀριστοφ. Ἀποσπ. 392. ΙΙ. εἰσέρχομαι εἰς τὸν λιμένα, Συνέσ. 166Β.

Greek Monolingual

(AM ἐλλιμενίζω)
μσν.- νεοελλ.
οδηγώ πλοίο μέσα σε λιμάνι και το προσορμίζω
νεοελλ.
ελλιμενίζομαι
(για πλοίο) αγκυροβολώ
αρχ.
1. εισπράττω τον λιμενικό φόρο
2. (για πλοίο) μπαίνω στο λιμάνι, αγκυροβολώ.

Greek Monotonic

ἐλλιμενίζω: (ἐν, λιμήν), εισπράττω λιμενικούς φόρους.

Middle Liddell

ἐλ-λιμενίζω, [ἐν, λιμήν
to collect harbour-dues.