μακρηγορία: Difference between revisions
Κόλαζε τὸν πονηρόν, ἄνπερ δυνατὸς ᾖς → Malum castiga, maxime si sis potens → Den Schurken strafe, wenn du dazu fähig bist
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})" to "$3$1$2") |
m (pape replacement) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=<br />[[tediousness]], Pind. [from [[μακρήγορος]] | |mdlsjtxt=<br />[[tediousness]], Pind. [from [[μακρήγορος]] | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ἡ, <i>[[lange]], weitschweifige Rede, Schol. Dion.Thr</i>. 871.8. Bei Pind. <i>P</i>. 8.31, in dor. Form, [[μακραγορία]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 17:02, 24 November 2022
English (LSJ)
Dor. μακρᾱγ-, ἡ, long-windedness, tediousness, Pi.P.8.30, Poll.2.121.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
long discours.
Étymologie: μακρήγορος.
Russian (Dvoretsky)
μακρηγορία: дор. μακρᾱγορία ἡ пространная речь, многословие Pind.
Greek (Liddell-Scott)
μακρηγορία: Δωρ. μακρᾱγ-, ἡ, μακρὰ διάλεξις, μακρολογία, Πινδ. Π. 8. 41, Πολυδ. Β΄, 121· - ὡσαύτως -γόρημα, τό, Τζέτζ. ἐν Κραμ. Ἀνεκδ. τ. 4, σ. 68, 1.
Greek Monolingual
η (AM μακρηγορία, Α δωρ. τ. μακραγορία) μακρηγορώ
μακρύς, διεξοδικός, εκτεταμένος λόγος, μακρολογία.
Greek Monotonic
μακρηγορία: Δωρ. μακρᾱγ-, ἡ, πλήξη από μακρολογία, σε Πίνδ.
Middle Liddell
tediousness, Pind. [from μακρήγορος
German (Pape)
ἡ, lange, weitschweifige Rede, Schol. Dion.Thr. 871.8. Bei Pind. P. 8.31, in dor. Form, μακραγορία.