παρακαίριος: Difference between revisions

From LSJ

ἅτε γὰρ ἐννάλιον πόνον ἐχοίσας βαθύν σκευᾶς ἑτέρας, ἀβάπτιστος εἶμι φελλὸς ὣς ὑπὲρ ἕρκος ἅλμας → for just as when the rest of the tackle labors in the depths of the sea, like a cork I shall go undipped over the surface of the brine | as when the other part of the tackle is laboring deep in the sea, I go unsoaked like a cork above the surface of the sea

Source
m (Text replacement - "(?s)(\n{{ls\n\|lstext.*}})(\n{{.*}})(\n{{elru.*}})(\n{{elnl.*}})" to "$4$3$1$2")
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2, $3$4 ")
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=παρακαίριος -ον en παράκαιρος -ον [παρά, καιρός] ontijdig, ongelegen.
|elnltext=παρακαίριος -ον en παράκαιρος -ον [παρά, καιρός] [[ontijdig]], [[ongelegen]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 13:42, 29 November 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: παρακαίριος Medium diacritics: παρακαίριος Low diacritics: παρακαίριος Capitals: ΠΑΡΑΚΑΙΡΙΟΣ
Transliteration A: parakaírios Transliteration B: parakairios Transliteration C: parakairios Beta Code: parakai/rios

English (LSJ)

ον, unseasonable, ill-timed, παρακαίρια ῥέζων Hes. Op.329.

German (Pape)

[Seite 481] unzeitig, ungebührlich, Hes. O. 331, zur Unzeit gesagt, gethan, Eust.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
intempestif ; inconvenant, coupable, criminel.
Étymologie: παρά, καιρός.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

παρακαίριος -ον en παράκαιρος -ον [παρά, καιρός] ontijdig, ongelegen.

Russian (Dvoretsky)

παρακαίριος: несвоевременный, неуместный Hes.

Greek (Liddell-Scott)

παρακαίριος: ὁ, ἡ, = παράκαιρος, ὃ ἴδε ἐν τέλει.

Greek Monolingual

-ον, Α παράκαιρος
(ποιητ. τ.) παράκαιρος.

Greek Monotonic

παρακαίριος: -ον, = το επόμ., σε Ησίοδ.