Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκουστικός: Difference between revisions

From LSJ

Ζῆν οὐκ ἄξιος, ὅτῳ μηδὲ εἷς ἐστι χρηστὸς φίλοςLife is not worth living if you do not have at least one friend.

Democritus, DK 68b22
(big3_2)
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(btext.*?<\/b>) ([a-zA-ZÀ-ÿŒ'œ ]+) :" to "$1 $2 :")
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akoustikos
|Transliteration C=akoustikos
|Beta Code=a)koustiko/s
|Beta Code=a)koustiko/s
|Definition=ή, όν, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">of</b> or <b class="b2">for hearing</b>, πάθος <span class="bibl">Epicur.<span class="title">Ep.</span>1p.13U.</span>; αἴσθησις ἀ. Plu.2.37f; δύναμις . <span class="bibl">Arr.<span class="title">Epict.</span> 2.23.2</span>; <b class="b3">πόρος ἀ</b>. orifice <b class="b2">of ear</b>, Gal.10.455; <b class="b3">τὸ ἀ</b>. <b class="b2">faculiy of hearing</b>, <span class="bibl">Arist.<span class="title">de An.</span>426a7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">ready to hear</b>, c. gen., <span class="bibl">Id.<span class="title">EN</span>1103a3</span>, <span class="bibl">Arr. <span class="title">Epict.</span>3.1.13</span>. Adv. -κῶς Phld.<span class="title">Mus.</span>p.107 K., <span class="bibl">S.E.<span class="title">M.</span>7.355</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">3</span> = [[ἀκουσματικός]], Gell.1.9. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">4</span> = sq., Sch.<span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>1281</span>.</span>
|Definition=ἀκουστική, ἀκουστικόν,<br><span class="bld">A</span> [[of hearing]] or [[for hearing]], πάθος Epicur.''Ep.''1p.13U.; [[αἴσθησις]] ἀκουστική Plu.2.37f; [[δύναμις]] ἀκουστική Arr.''Epict.'' 2.23.2; [[πόρος]] ἀκουστικός = [[orifice]] [[of ear]], Gal.10.455; [[τὸ ἀκουστικόν]] = [[faculty of hearing]], Arist.''de An.''426a7.<br><span class="bld">2</span> [[ready to hear]], c. gen., Id.''EN''1103a3, Arr. ''Epict.''3.1.13. Adv. [[ἀκουστικῶς]] Phld.''Mus.''p.107 K., S.E.''M.''7.355.<br><span class="bld">3</span> = [[ἀκουσματικός]] ([[eager to hear]]), Gell.1.9.<br><span class="bld">4</span> = [[ἀκουστός]] ([[heard]], [[audible]]), Sch.E.''Or.''1281.
}}
{{DGE
|dgtxt=ἀκουστική, ἀκουστικόν<br /><b class="num">I</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[con buena disposición para escuchar]] Arist.<i>EN</i> 1103<sup>a</sup>3, Arr.<i>Epict</i>.3.1.13, como cualidad de los pitagóricos σιωπηλοὶ καὶ ἀκουστικοί Iambl.<i>VP</i> 163<br /><b class="num"></b>subst. [[τὸ ἀκουστικόν]] = [[buena disposición para oír]] M.Ant.1.16.<br /><b class="num">2</b> subst. [[οἱ ἀκουστικοί]] = [[los Acusmáticos]] grado inferior en la escuela pitagórica, Gell.1.9.<br /><b class="num">II</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> [[audible]] λόγος Sch.E.<i>Or</i>.1281D.<br /><b class="num">2</b> [[acústico]], [[auditivo]] [[πάθος]] Epicur.<i>Ep</i>.[2] 52.6, 53.7, [[αἴσθησις]] Plu.2.37f, πόρος ἀ. orificio del oído</i> Gal.10.455, [[δύναμις]] ἀκουστική Arr.<i>Epict</i>.2.23.2, ([[πνεῦμα]]) ἀκουστικὸν εἰς οὖς (el fluido) [[acústico]] (se extiende) hasta los oídos</i> Ph.1.573.<br /><b class="num">3</b> subst. [[τὸ ἀκουστικόν]] = [[facultad de oír]], [[oído]] ἡ δὲ τοῦ ἀκουστικοῦ ([[ἐνέργεια]]) [[ἀκοή]] el (acto) de la [[facultad]] de [[oír]] es la [[audición]]</i> Arist.<i>de An</i>.426<sup>a</sup>7.<br /><b class="num">III</b> adv. [[ἀκουστικῶς]] = [[en forma auditiva]] ὃ δὲ ἀκουστικῶς κινεῖται [[ἀκοή]] ἐστιν S.E.<i>M</i>.7.355<br /><b class="num"></b>[[mediante el oído o la facultad de oír]] [[ἀκουστικῶς]] ὑπ' αὐτῆς (<i>[[sc.]]</i> τῆς [[μουσική|μουσικῆς]]) τερπόμεθα Phld.<i>Mus</i>.4.35.33.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0078.png Seite 78]] das Gehör betreffend, [[αἴσθησις]] Plut. de Audit. 2; = τὸ ἀκουστικόν, Plac. Phil. 4, 4; – gern hörend, πατρός Arist. Eth. 1, 13, 19; τὸ ἀκ. die Bereitwilligkeit zu hören, τινός, auf Einen, M. Ant. 1, 16.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0078.png Seite 78]] das Gehör betreffend, [[αἴσθησις]] Plut. de Audit. 2; = τὸ ἀκουστικόν, Plac. Phil. 4, 4; – gern hörend, πατρός Arist. Eth. 1, 13, 19; τὸ ἀκ. die Bereitwilligkeit zu hören, τινός, auf Einen, M. Ant. 1, 16.
}}
{{bailly
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> [[qui concerne l'ouïe]] : [[αἴσθησις]] ἀκουστική PLUT le sens de l'ouïe;<br /><b>2</b> qui écoute volontiers, docile à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀκούω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκουστικός:'''<br /><b class="num">1</b> [[слуховой]] ([[αἴσθησις]] Plut.; [[πάθος]] Sext.);<br /><b class="num">2</b> [[слушающийся]], [[послушный]] (τινος Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀκουστικός''': [ᾰ], ή, όν, ἀνήκων ἢ [[ἐπιτήδειος]] διὰ τὴν αἴσθησιν τῆς ἀκοῆς, [[αἴσθησις]] ἀκ., Πλουτ. 2. 37F· [[πόρος]] ἀκ., τοῦ ὠτὸς ὁ ἀκουστικὸς [[σωλήν]], Γαλην.: τὸ ἀκ., ἡ [[αἴσθησις]] τῆς ἀκοῆς, Ἀριστ. περὶ Ψυχ. 3. 2, 5. 2) = [[ἀκουσματικός]], μ. γεν. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 13, 19, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 1, 13. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 355. II. = [[ἀκουστός]], Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ὀρ. 1281.
|lstext='''ἀκουστικός''': [ᾰ], ή, όν, ἀνήκων ἢ [[ἐπιτήδειος]] διὰ τὴν αἴσθησιν τῆς ἀκοῆς, [[αἴσθησις]] ἀκ., Πλουτ. 2. 37F· [[πόρος]] ἀκ., τοῦ ὠτὸς ὁ ἀκουστικὸς [[σωλήν]], Γαλην.: τὸ ἀκ., ἡ [[αἴσθησις]] τῆς ἀκοῆς, Ἀριστ. περὶ Ψυχ. 3. 2, 5. 2) = [[ἀκουσματικός]], μ. γεν. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 13, 19, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 1, 13. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 355. II. = [[ἀκουστός]], Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ὀρ. 1281.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ή, όν :<br /><b>1</b> qui concerne l’ouïe : [[αἴσθησις]] ἀκουστική PLUT le sens de l’ouïe;<br /><b>2</b> qui écoute volontiers, docile à, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀκούω]].
|mltxt=-ή, -ό (AM [[ἀκουστικός]], -ή, -όν)<br /><b>1.</b> αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην [[αίσθηση]] της ακοής ή στο [[ακουστικό]] όργανο<br /><b>2.</b> ο [[κατάλληλος]] για την [[αίσθηση]] της ακοής<br /><b>νεοελλ.</b><br /><b>1.</b> (για τύπους προσώπων) ο [[ευαίσθητος]] στις ακουστικές αντιλήψεις<br /><b>2.</b> <b>το θηλ. ως ουσ.</b> η [[ακουστική]]<br /><b>3.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> το [[ακουστικό]]<br /><b>μσν.</b><br />αυτός που μπορεί ή [[πρέπει]] να ακουστεί<br /><b>αρχ.</b><br /><b>1.</b> αυτός που [[είναι]] [[πρόθυμος]] να ακούσει<br /><b>2.</b> <b>το ουδ. ως ουσ.</b> <i>τὸ ἀκουστικόν</i><br />διεξιότητα στην [[ακοή]]<br /><b>3.</b> <b>πληθ.</b> <i>οἱ ἀκουστικοί</i><br />οι ακουσματικοί (<b>βλ.</b> [[ακουσματικός]]).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[ἀκουστός]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>νεοελλ.</b> [[ακουστικότητα]]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ή, -όν<br /><b class="num">I</b> de pers.<br /><b class="num">1</b> [[con buena disposición para escuchar]] Arist.<i>EN</i> 1103<sup>a</sup>3, Arr.<i>Epict</i>.3.1.13, como cualidad de los pitagóricos σιωπηλοὶ καὶ ἀκουστικοί Iambl.<i>VP</i> 163<br /><b class="num"></b>subst. τὸ ἀ. [[buena disposición para oír]] M.Ant.1.16.<br /><b class="num">2</b> subst. οἱ ἀκουστικοί [[los Acusmáticos]] grado inferior en la escuela pitagórica, Gell.1.9.<br /><b class="num">II</b> de cosas<br /><b class="num">1</b> [[audible]] λόγος Sch.E.<i>Or</i>.1281D.<br /><b class="num">2</b> [[acústico]], [[auditivo]] πάθος Epicur.<i>Ep</i>.[2] 52.6, 53.7, [[αἴσθησις]] Plu.2.37f, πόρος ἀ. orificio del oído</i> Gal.10.455, [[δύναμις]] ἀ. Arr.<i>Epict</i>.2.23.2, (πνεῦμα) ἀ. εἰς οὖς (el fluido) acústico (se extiende) hasta los oídos</i> Ph.1.573.<br /><b class="num">3</b> subst. τὸ ἀ. [[facultad de oír]], [[oído]] ἡ δὲ τοῦ ἀκουστικοῦ ([[ἐνέργεια]]) [[ἀκοή]] el (acto) de la facultad de oír es la audición</i> Arist.<i>de An</i>.426<sup>a</sup>7.<br /><b class="num">III</b> adv. -ῶς [[en forma auditiva]] ὃ δὲ ἀκουστικῶς κινεῖται [[ἀκοή]] ἐστιν S.E.<i>M</i>.7.355<br /><b class="num"></b>[[mediante el oído o la facultad de oír]] ἀ. ὑπ' αὐτῆς (<i>sc</i>. τῆς μουσικῆς) τερπόμεθα Phld.<i>Mus</i>.4.35.33.
}}
}}

Latest revision as of 08:56, 10 December 2022

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκουστικός Medium diacritics: ἀκουστικός Low diacritics: ακουστικός Capitals: ΑΚΟΥΣΤΙΚΟΣ
Transliteration A: akoustikós Transliteration B: akoustikos Transliteration C: akoustikos Beta Code: a)koustiko/s

English (LSJ)

ἀκουστική, ἀκουστικόν,
A of hearing or for hearing, πάθος Epicur.Ep.1p.13U.; αἴσθησις ἀκουστική Plu.2.37f; δύναμις ἀκουστική Arr.Epict. 2.23.2; πόρος ἀκουστικός = orifice of ear, Gal.10.455; τὸ ἀκουστικόν = faculty of hearing, Arist.de An.426a7.
2 ready to hear, c. gen., Id.EN1103a3, Arr. Epict.3.1.13. Adv. ἀκουστικῶς Phld.Mus.p.107 K., S.E.M.7.355.
3 = ἀκουσματικός (eager to hear), Gell.1.9.
4 = ἀκουστός (heard, audible), Sch.E.Or.1281.

Spanish (DGE)

ἀκουστική, ἀκουστικόν
I de pers.
1 con buena disposición para escuchar Arist.EN 1103a3, Arr.Epict.3.1.13, como cualidad de los pitagóricos σιωπηλοὶ καὶ ἀκουστικοί Iambl.VP 163
subst. τὸ ἀκουστικόν = buena disposición para oír M.Ant.1.16.
2 subst. οἱ ἀκουστικοί = los Acusmáticos grado inferior en la escuela pitagórica, Gell.1.9.
II de cosas
1 audible λόγος Sch.E.Or.1281D.
2 acústico, auditivo πάθος Epicur.Ep.[2] 52.6, 53.7, αἴσθησις Plu.2.37f, πόρος ἀ. orificio del oído Gal.10.455, δύναμις ἀκουστική Arr.Epict.2.23.2, (πνεῦμα) ἀκουστικὸν εἰς οὖς (el fluido) acústico (se extiende) hasta los oídos Ph.1.573.
3 subst. τὸ ἀκουστικόν = facultad de oír, oído ἡ δὲ τοῦ ἀκουστικοῦ (ἐνέργεια) ἀκοή el (acto) de la facultad de oír es la audición Arist.de An.426a7.
III adv. ἀκουστικῶς = en forma auditiva ὃ δὲ ἀκουστικῶς κινεῖται ἀκοή ἐστιν S.E.M.7.355
mediante el oído o la facultad de oír ἀκουστικῶς ὑπ' αὐτῆς (sc. τῆς μουσικῆς) τερπόμεθα Phld.Mus.4.35.33.

German (Pape)

[Seite 78] das Gehör betreffend, αἴσθησις Plut. de Audit. 2; = τὸ ἀκουστικόν, Plac. Phil. 4, 4; – gern hörend, πατρός Arist. Eth. 1, 13, 19; τὸ ἀκ. die Bereitwilligkeit zu hören, τινός, auf Einen, M. Ant. 1, 16.

French (Bailly abrégé)

ή, όν :
1 qui concerne l'ouïe : αἴσθησις ἀκουστική PLUT le sens de l'ouïe;
2 qui écoute volontiers, docile à, gén..
Étymologie: ἀκούω.

Russian (Dvoretsky)

ἀκουστικός:
1 слуховой (αἴσθησις Plut.; πάθος Sext.);
2 слушающийся, послушный (τινος Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκουστικός: [ᾰ], ή, όν, ἀνήκων ἢ ἐπιτήδειος διὰ τὴν αἴσθησιν τῆς ἀκοῆς, αἴσθησις ἀκ., Πλουτ. 2. 37F· πόρος ἀκ., τοῦ ὠτὸς ὁ ἀκουστικὸς σωλήν, Γαλην.: τὸ ἀκ., ἡ αἴσθησις τῆς ἀκοῆς, Ἀριστ. περὶ Ψυχ. 3. 2, 5. 2) = ἀκουσματικός, μ. γεν. Ἀριστ. Ἠθ. Ν. 1. 13, 19, Ἀρρ. Ἐπίκτ. 3. 1, 13. ― Ἐπίρρ. -κῶς, Σέξτ. Ἐμπ. Μ. 7. 355. II. = ἀκουστός, Σχόλ. εἰς Εὐρ. Ὀρ. 1281.

Greek Monolingual

-ή, -ό (AM ἀκουστικός, -ή, -όν)
1. αυτός που ανήκει ή αναφέρεται στην αίσθηση της ακοής ή στο ακουστικό όργανο
2. ο κατάλληλος για την αίσθηση της ακοής
νεοελλ.
1. (για τύπους προσώπων) ο ευαίσθητος στις ακουστικές αντιλήψεις
2. το θηλ. ως ουσ. η ακουστική
3. το ουδ. ως ουσ. το ακουστικό
μσν.
αυτός που μπορεί ή πρέπει να ακουστεί
αρχ.
1. αυτός που είναι πρόθυμος να ακούσει
2. το ουδ. ως ουσ. τὸ ἀκουστικόν
διεξιότητα στην ακοή
3. πληθ. οἱ ἀκουστικοί
οι ακουσματικοί (βλ. ακουσματικός).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ἀκουστός.
ΠΑΡ. νεοελλ. ακουστικότητα].