διακώλυσις: Difference between revisions
εἰς τετρημένον πίθον ἀντλεῖν → run water into a punctured pitcher, to the perforated jar bale water, labour in vain, labor in vain
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?\]) ([a-zA-Z' ]+)(\.)\n" to "$1 $2$3 ") |
|||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=εως (ἡ) :<br />action d'empêcher.<br />'''Étymologie:''' [[διακωλύω]]. | |btext=εως (ἡ) :<br />[[action d'empêcher]].<br />'''Étymologie:''' [[διακωλύω]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl |
Revision as of 13:05, 8 January 2023
English (LSJ)
εως, ἡ, hindering, preventing, αἱ τῶν ἀναιρέσεων δ. Id.R.469e; ἀπὸ προαιρέσεων Arist.Rh.Al.1421b22.
Spanish (DGE)
-εως, ἡ
oposición, impedimento τῶν ἀναιρέσεων Pl.R.469e, λόγων ἢ πράξεων Anaximen.Rh.1421b22.
German (Pape)
[Seite 585] ἡ, Verhinderung, Plat. Rep. V, 469 e; – Sp.
French (Bailly abrégé)
εως (ἡ) :
action d'empêcher.
Étymologie: διακωλύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
διακώλυσις -εως, ἡ [διακωλύω] belemmering.
Russian (Dvoretsky)
διακώλῡσις: εως ἡ противодействие (τινος Plat., Arst.).
Greek (Liddell-Scott)
διακώλῡσις: -εως, ἡ, ἐμπόδιον, παρεμπόδισις, αἱ τῶν ἀναιρέσεων δ. Πλάτ. Πολ. 169Ε· τῶν προαιρέσεων Ἀριστ. Ρητ. Ἀλ. 2, 3.
Greek Monotonic
διακώλῡσις: -εως, ἡ, εμπόδιο, κώλυμα, παρεμπόδιση, σε Πλάτ.
Middle Liddell
διακώλῡσις, εως n [from διακωλύω
a hindering, Plat.