ἀρρωδίη: Difference between revisions

From LSJ

καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled

Source
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 12: Line 12:
{{elru
{{elru
|elrutext=[[ὀρρωδία]]: ион. [[ἀρρωδίη]] ἡ [[боязнь]], [[страх]], [[опасение]] ([[δέος]] τε καὶ ἀ. Her.): [[ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν τι]] Thuc. бояться чего-л.
|elrutext=[[ὀρρωδία]]: ион. [[ἀρρωδίη]] ἡ [[боязнь]], [[страх]], [[опасение]] ([[δέος]] τε καὶ ἀ. Her.): [[ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν τι]] Thuc. бояться чего-л.
}}
{{pape
|ptext=[[Furchtsamkeit]], [[Scheu]
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 18: Line 21:
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ὀρρωδία]]<br />ionic for [[ὀρρωδία]]
|mdlsjtxt=[[ὀρρωδία]]<br />ionic for [[ὀρρωδία]]
}}
{{pape
|ptext=ion. = [[ὀρρωδία]].
}}
}}

Revision as of 17:00, 19 March 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρρωδίη Medium diacritics: ἀρρωδίη Low diacritics: αρρωδίη Capitals: ΑΡΡΩΔΙΗ
Transliteration A: arrōdíē Transliteration B: arrōdiē Transliteration C: arrodii Beta Code: a)rrwdi/h

English (LSJ)

Ionic for ὀρρωδία.

Russian (Dvoretsky)

ὀρρωδία: ион. ἀρρωδίηбоязнь, страх, опасение (δέος τε καὶ ἀ. Her.): ἐν ὀρρωδίᾳ ἔχειν τι Thuc. бояться чего-л. {{pape |ptext=Furchtsamkeit, [[Scheu] }}

French (Bailly abrégé)

ion. c. ὀρρωδία.

Middle Liddell

ὀρρωδία
ionic for ὀρρωδία