πραΰτροπος: Difference between revisions

From LSJ

οὐκ ἐν τῷ πολλῷ τὸ εὖ, ἀλλ' ἐν τῷ εὖ τὸ πολύgood is not found in plenty but plenty in good, quality matters more than quantity

Source
m (Text replacement - "(s. v.l.)" to "(s.v.l.)")
m (LSJ1 replacement)
 
(5 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=praytropos
|Transliteration C=praytropos
|Beta Code=prau/+tropos
|Beta Code=prau/+tropos
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gentle of mood]], τὸ π. τοῦ λόγου Plu.2.493d ([[si vera lectio|s.v.l.]]).</span>
|Definition=πραΰτροπον, [[gentle of mood]], τὸ π. τοῦ λόγου Plu.2.493d ([[si vera lectio|s.v.l.]]).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0697.png Seite 697]] von sanfter Sinnesart, Plut. de am. prol. 1.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0697.png Seite 697]] von sanfter Sinnesart, Plut. de am. prol. 1.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui a le caractère doux ; τὸ πραΰτροπον PLUT le bon caractère.<br />'''Étymologie:''' [[πραΰς]], [[τρόπος]].
}}
{{elru
|elrutext='''πρᾱΰτροπος:''' [[мягкосердечный]], [[добродушный]], [[ласковый]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''πρᾱΰτροπος''': -ον, [[πρᾶος]] τοὺς τρόπους, Πλούτ. 2. 493D.
|lstext='''πρᾱΰτροπος''': -ον, [[πρᾶος]] τοὺς τρόπους, Πλούτ. 2. 493D.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui a le caractère doux ; τὸ πραΰτροπον PLUT le bon caractère.<br />'''Étymologie:''' [[πραΰς]], [[τρόπος]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> [[πράος]], [[ήπιος]] στους τρόπους<br /><b>2.</b> (και σχετικά με λόγο) [[γλυκός]], [[ήμερος]] («τὸ πραΰτροπον τοῦ λόγου», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πραΰς</i>, αθέματη [[μορφή]] του [[πρᾶος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τροπος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τρόπος]] <span style="color: red;"><</span> [[τρέπω]]), <b>πρβλ.</b> <i>ποικιλό</i>-<i>τροπος</i>].
|mltxt=-ον, Α<br /><b>1.</b> [[πράος]], [[ήπιος]] στους τρόπους<br /><b>2.</b> (και σχετικά με λόγο) [[γλυκός]], [[ήμερος]] («τὸ πραΰτροπον τοῦ λόγου», <b>Πλούτ.</b>).<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>πραΰς</i>, αθέματη [[μορφή]] του [[πρᾶος]] <span style="color: red;">+</span> -<i>τροπος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[τρόπος]] <span style="color: red;"><</span> [[τρέπω]]), [[πρβλ]]. [[ποικιλότροπος]]].
}}
{{elru
|elrutext='''πρᾱΰτροπος:''' мягкосердечный, добродушный, ласковый Plut.
}}
}}

Latest revision as of 09:23, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: πρᾱΰτροπος Medium diacritics: πραΰτροπος Low diacritics: πραΰτροπος Capitals: ΠΡΑΫΤΡΟΠΟΣ
Transliteration A: praǘtropos Transliteration B: prautropos Transliteration C: praytropos Beta Code: prau/+tropos

English (LSJ)

πραΰτροπον, gentle of mood, τὸ π. τοῦ λόγου Plu.2.493d (s.v.l.).

German (Pape)

[Seite 697] von sanfter Sinnesart, Plut. de am. prol. 1.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui a le caractère doux ; τὸ πραΰτροπον PLUT le bon caractère.
Étymologie: πραΰς, τρόπος.

Russian (Dvoretsky)

πρᾱΰτροπος: мягкосердечный, добродушный, ласковый Plut.

Greek (Liddell-Scott)

πρᾱΰτροπος: -ον, πρᾶος τοὺς τρόπους, Πλούτ. 2. 493D.

Greek Monolingual

-ον, Α
1. πράος, ήπιος στους τρόπους
2. (και σχετικά με λόγο) γλυκός, ήμερος («τὸ πραΰτροπον τοῦ λόγου», Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < πραΰς, αθέματη μορφή του πρᾶος + -τροπος (< τρόπος < τρέπω), πρβλ. ποικιλότροπος].