ἀπαμφιάζω: Difference between revisions

From LSJ

ὁ δὲ μὴ δυνάμενος κοινωνεῖν ἢ μηδὲν δεόμενος δι' αὐτάρκειαν οὐθὲν μέρος πόλεως, ὥστεθηρίονθεός → a man who is incapable of entering into partnership, or who is so self-sufficing that he has no need to do so, is no part of a state, so that he must be either a lower animal or a god | whoever is incapable of associating, or has no need to because of self-sufficiency, is no part of a state; so he is either a beast or a god

Source
m (Text replacement - "<b class="num">(\d+)\)" to "<b class="num">$1")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apamfiazo
|Transliteration C=apamfiazo
|Beta Code=a)pamfia/zw
|Beta Code=a)pamfia/zw
|Definition=<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[take off]] a garment, [[doff]] it, Plu.2.406d, <span class="bibl">Ph.2.393</span>: metaph., γαῖαν <span class="title">AP</span>7.49 (Bianor); ἀπαμφιάσαντες τὴν ψυχήν <span class="bibl">Them. <span class="title">Or.</span>21.249d</span>:—Med., ἀπαμφιάσασθαι τὰ περίαπτα <span class="bibl">Ph.1.288</span>: metaph., [[lay bare]], [[reveal]], τὰ κεκρυμμένα <span class="bibl">Id.2.310</span>:—Pass., γυμνὴ καὶ ἀπημφιασμένη ἀλήθεια <span class="bibl">Id.1.362</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[strip off]], βῶλον <span class="title">AP</span>7.76 (Diosc.):— hence [[substantive]] [[ἀπαμφίασις]], εως, ἡ, [[putting off]], dub. in <span class="bibl">J.<span class="title">AJ</span>19.2.5</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[take off]] a garment, [[doff]] it, Plu.2.406d, Ph.2.393: metaph., γαῖαν ''AP''7.49 (Bianor); ἀπαμφιάσαντες τὴν ψυχήν Them. ''Or.''21.249d:—Med., ἀπαμφιάσασθαι τὰ περίαπτα Ph.1.288: metaph., [[lay bare]], [[reveal]], τὰ κεκρυμμένα Id.2.310:—Pass., γυμνὴ καὶ ἀπημφιασμένη ἀλήθεια Id.1.362.<br><span class="bld">2</span> [[strip off]], βῶλον ''AP''7.76 (Diosc.):—hence [[substantive]] [[ἀπαμφίασις]], εως, ἡ, [[putting off]], dub. in J.''AJ''19.2.5.
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Revision as of 10:26, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀπαμφιάζω Medium diacritics: ἀπαμφιάζω Low diacritics: απαμφιάζω Capitals: ΑΠΑΜΦΙΑΖΩ
Transliteration A: apamphiázō Transliteration B: apamphiazō Transliteration C: apamfiazo Beta Code: a)pamfia/zw

English (LSJ)

A take off a garment, doff it, Plu.2.406d, Ph.2.393: metaph., γαῖαν AP7.49 (Bianor); ἀπαμφιάσαντες τὴν ψυχήν Them. Or.21.249d:—Med., ἀπαμφιάσασθαι τὰ περίαπτα Ph.1.288: metaph., lay bare, reveal, τὰ κεκρυμμένα Id.2.310:—Pass., γυμνὴ καὶ ἀπημφιασμένη ἀλήθεια Id.1.362.
2 strip off, βῶλον AP7.76 (Diosc.):—hence substantive ἀπαμφίασις, εως, ἡ, putting off, dub. in J.AJ19.2.5.

Spanish (DGE)

I 1quitarse, despojarse de τὴν ἐσθῆτα Ph.2.393, ξυστίδας μαλακάς Plu.2.406d
en v. med. desnudarse, desembarazarse de τὰ περίαπτα Ph.1.288.
2 fig. desvelar τὰ κεκρυμμένα Ph.2.310
en v. pas. γυμνὴ καὶ ἀπημφιασμένη ἀλήθεια Ph.1.362.
II arrebatar τἀνδρὸς τὴν ὀλίγην βῶλον de una tumba AP 7.76 (Diosc.).

German (Pape)

[Seite 277] eine Hülle abnehmen, ausziehen, ξυστίδας ἀπημφίαζε Plut. Pyth. or. 24.

French (Bailly abrégé)

impf. ἀπημφίαζον, ao. ἀπημφίασα;
dévêtir, dépouiller, acc..
Étymologie: ἀπό, ἀμφιάζω.

Russian (Dvoretsky)

ἀπαμφιάζω:
1 снимать (ξυστίδας Plut.);
2 смывать (τὸν βῶλον ὕδατι Anth.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀπαμφιάζω: ἀπεκδύω, ἀπογυμνῶ, ἀφαιρῶ τὸ περιβάλλον ἢ τὸ περικοσμοῦν, Πλούτ. 2. 406D. ― Μέσ., ἀπαμφιασάμενοι τὰ περίαπτα γυμνὴν ἐπιδείκνυνται τὴν ὑπόκρισιν Φίλων 1. 288. ἀπαμφιάζου πενθικὴν ἀμορφίαν Συλλ. Ἐπιγρ. 8. 795. μεταφ., γυμνὴ καὶ ἀπημφιασμένη ἀλήθεια Φίλων 1. 263· ἀπαμφιάσαι γυμνὴν τὴν ψυχὴν Θεμίστ. 249D: ― Ἐντεῦθεν οὐσιαστ. ἀπαμφιασμός, Κορνοῦτος π. Θε. Φύσ. 30· ― καὶ -ασις, ἢ -εσις, ἡ, Διονύσ. Ἀρ., Κύριλλ.

Greek Monolingual

ἀπαμφιάζω (Α)
1. (για ενδύματα) βγάζω, αποβάλλω
2. μτφ. απογυμνώνω
3. μέσ. μτφ. αποκαλύπτω, φανερώνω.