3,241,696
edits
m (LSJ1 replacement) |
|||
(7 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=diafysso | |Transliteration C=diafysso | ||
|Beta Code=diafu/ssw | |Beta Code=diafu/ssw | ||
|Definition=aor. | |Definition=aor. -ήφῠσα,<br><span class="bld">A</span> [[draw continually]], οἶνον διαφυσσόμενον Od. 16.110.<br><span class="bld">II</span> [[draw away]], [[tear away]], πολλὸν δὲ διήφυσε σαρκὸς ὀδόντι 19.450; διὰ δ' ἔντερα χαλκὸς ἤφυσ' Il.13.508.<br><span class="bld">III</span> [[draw out]], χίμετλα Nic.''Th.''682. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=<b class="num">• Morfología:</b> [aor. διήφῠσα <i>Il</i>.13.507 (tm.), 14.517 (tm.), <i>Od</i>.19.450, Nic.<i>Th</i>.682, Nonn.<i>D</i>.14.381]<br /><b class="num">1</b> [[sacar a través]], [[sacar]] διὰ δ' ἔντερα χαλκὸς ἤφυσ' <i>Il</i>.13.507, 14.517, cf. Nonn.l.c., πολλὸν δὲ διήφυσε σαρκὸς ὀδόντι <i>Od</i>.19.450.<br /><b class="num">2</b> [[sacar hasta el fin]], [[agotar]] en v. pas. (ὁράασθαι) οἶνον διαφυσσόμενον <i>Od</i>.16.110<br /><b class="num">•</b>[[eliminar]], [[quitar]] ὀλοφυδνὰ ... χίμετλα Nic.l.c. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0612.png Seite 612]] ί[[ἀφύσσω]]), [[herausschöpfen]]; [[οἶνον]] διαφυσσόμενον Od. 16, 110; ίσῦς) πολλὸν διήφυσε σαρκὸς ὀδόντι, riß ein großes Stück Fleisch heraus, 19, 450, Apollon. Lex. Homer. p. 59, 1 [[διήφυσεν]] | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0612.png Seite 612]] ί[[ἀφύσσω]]), [[herausschöpfen]]; [[οἶνον]] διαφυσσόμενον Od. 16, 110; ίσῦς) πολλὸν διήφυσε σαρκὸς ὀδόντι, riß ein großes Stück Fleisch heraus, 19, 450, Apollon. Lex. Homer. p. 59, 1 [[διήφυσεν]]· ἐξήντλησεν, διέκοψεν; διὰ δ' ἔντερα χαλκὸς ἤφυσε Il. 13, 507. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>ao. 3ᵉ sg.</i> [[διήφυσε]];<br /><b>1</b> puiser sans cesse, jusqu'au bout;<br /><b>2</b> [[enlever]], [[arracher]] : πολλὸν σαρκὸς ὀδόντι OD un gros morceau de chair avec sa défense <i>en parl. d'un sanglier</i>.<br />'''Étymologie:''' [[διά]], ἀφυσσω. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''διαφύσσω:'''<br /><b class="num">1</b> [[вычерпывать]], [[выпивать]] ([[οἶνον]] Hom.);<br /><b class="num">2</b> [[выхватывать]], [[вырывать]] (πολλὸν σαρκὸς ὀδόντι Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''διαφύσσω''': μέλλ. -ξω, ἀόρ. -ήφῠσα·- ἀντλῶ συνεχῶς, [[οἶνον]] διαφυσσόμενον Ὀδ. Π. 110. ΙΙ. ἀποσπῶ, σπαράττω, πολλὸν δὲ διήφυσε σαρκὸς ὀδόντι Τ. 450· διὰ δ’ ἔντερα χαλκὸς ἤφυσ’ Ἰλ. Ν. 508, Ρ. 315. | |lstext='''διαφύσσω''': μέλλ. -ξω, ἀόρ. -ήφῠσα·- ἀντλῶ συνεχῶς, [[οἶνον]] διαφυσσόμενον Ὀδ. Π. 110. ΙΙ. ἀποσπῶ, σπαράττω, πολλὸν δὲ διήφυσε σαρκὸς ὀδόντι Τ. 450· διὰ δ’ ἔντερα χαλκὸς ἤφυσ’ Ἰλ. Ν. 508, Ρ. 315. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=aor. [[διήφυσε]]: [[draw]] [[off]] [[entirely]], [[consume]]; [[tear]] [[away]] (by ripping), πολλὸν δὲ [[διήφυσε]] σαρκὸς ὀδόντι ([[σῦς]]), Od. 19.450. Cf. [[ἀφύσσω]]. | |auten=aor. [[διήφυσε]]: [[draw]] [[off]] [[entirely]], [[consume]]; [[tear]] [[away]] (by ripping), πολλὸν δὲ [[διήφυσε]] σαρκὸς ὀδόντι ([[σῦς]]), Od. 19.450. Cf. [[ἀφύσσω]]. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 29: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''διᾰφύσσω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, αόρ. | |lsmtext='''διᾰφύσσω:''' μέλ. <i>-ξω</i>, αόρ. αʹ <i>-ήφῠσα</i>·<br /><b class="num">I.</b> [[αντλώ]] υγρά διαρκώς, [[εξαντλώ]] — Παθ., λέγεται για το [[κρασί]], σε Ομήρ. Οδ.<br /><b class="num">II.</b> [[διώχνω]] [[μακριά]], [[αποσπώ]], [[αφαιρώ]], πολλὸν [[διήφυσε]] σαρκὸς ὀδόντι, στο ίδ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=fut. ξω aor1 -ήφῠσα<br /><b class="num">I.</b> to [[draw]] off liquids [[continually]]: Pass., of [[wine]], Od.<br /><b class="num">II.</b> to [[draw]] [[away]], [[tear]] [[away]], πολλὸν [[διήφυσε]] σαρκὸς ὀδόντι Od. | |mdlsjtxt=fut. ξω aor1 -ήφῠσα<br /><b class="num">I.</b> to [[draw]] off liquids [[continually]]: Pass., of [[wine]], Od.<br /><b class="num">II.</b> to [[draw]] [[away]], [[tear]] [[away]], πολλὸν [[διήφυσε]] σαρκὸς ὀδόντι Od. | ||
}} | }} |