Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀκώλυτος: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(4000)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(24 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akolytos
|Transliteration C=akolytos
|Beta Code=a)kw/lutos
|Beta Code=a)kw/lutos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">unhindered</b>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Tim.</span>18</span>; <b class="b3">τύχη</b>, of death, <span class="title">Epigr.Gr.</span> 149.8 (Rhenea), etc. Adv. -τως <span class="bibl">Pl.<span class="title">Cra.</span>415d</span>, <span class="bibl">Chrysipp.Stoic.2.269</span>, <span class="bibl">Str.17.1.25</span>, <span class="bibl"><span class="title">Act.Ap.</span>28.31</span>, etc.; γλῶσσα ἀ. ῥέουσα Procop.<span class="title">Ep.</span> 46; also <b class="b3">ἀκωλυτί</b> [Democr.] in Fabr.<span class="title">Bibl.</span>4.338.</span>
|Definition=ἀκώλυτον, [[unhindered]], Luc.''Tim.''18; [[τύχη]], of death, ''Epigr.Gr.'' 149.8 (Rhenea), etc. Adv. [[ἀκωλύτως]] [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''415d, Chrysipp.Stoic.2.269, Str.17.1.25, ''Act.Ap.''28.31, etc.; γλῶσσα ἀ. ῥέουσα Procop.''Ep.'' 46; also [[ἀκωλυτί]] [Democr.] in Fabr.''Bibl.''4.338.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[no impedido o estorbado]], [[exento de obstáculos]] πνεῦμα [[LXX]] <i>Sap</i>.7.23, ἔξοδος Luc.<i>Tim</i>.18, cf. <i>SEG</i> 46.1669.10 (Hierápolis II/III d.C.), [[εἴσοδος]] Hdn.1.13.1, cf. A.D.<i>Synt</i>.277.22<br /><b class="num"></b>fig. del bien, Plu.2.137e, del libre albedrío, Arr.<i>Epict</i>.3.3.10, 1.4.18, cf. Dam.<i>in Phlb</i>.154<br /><b class="num">•</b>[[que carece de trabas o impedimento]] ἡ χρῆσις ... τοῦ μνημείου <i>ISmyrna</i> 212.5.<br /><b class="num">2</b> [[que no puede ser impedido]], [[ineluctable]] ἀκώλυτοι (ἐστί) γὰρ οἱ μαινόμενοι pues a los locos no se les puede impedir (el impulso hacia lo que desean)</i>, Artem.3.42, τύχη de la muerte <i>GVI</i> 662.8 (Renea II/I a.C.).<br /><b class="num">II</b> adv. -ως [[sin impedimento]], [[sin trabas]] Pl.<i>Cra</i>.415d, Chrysipp.<i>Stoic</i>.2.269, Str.17.1.25, <i>Act.Ap</i>.28.31, <i>SB</i> 7444.11 (I d.C.), Anon.Lond.20.44, Arr.<i>Epict</i>.3.12.4, <i>IStratonikeia</i> 202.29 (II d.C.), <i>PAbinn</i>.62.16 (IV d.C.), <i>PFlor</i>.93.24 (VI d.C.).
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[non empêché]], [[libre]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀ]], [[κωλύω]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[ἀκώλυτος]] -ον [ἀ-, [[κωλύω]] [[ongehinderd]], [[vrij]].
}}
{{pape
|ptext=[ῡ], <i>[[ungehindert]], frei</i>, Luc. <i>Tim</i>. 18; Herodian. 1.13.2, und [[öfter]].<br><b class="num">• Adv.</b> [[ἀκωλύτως]], Plat. <i>Crat</i>. 415d; oft Herodian.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκώλῡτος:''' [[беспрепятственный]] ([[ἔξοδος]] Luc.): τὸ πρός τι ἀκώλυτον Plut. беспрепятственный доступ к чему-л.
}}
{{ls
|lstext='''ἀκώλῡτος''': -ον, ὁ μὴ κωλυόμενος, Λουκ. Τίμ. 18, Συλλ. Ἐπιγρ. 2321. 8, κτλ. - Ἐπίρρ. -τως, Πλάτ. Κρατ. 415D· [[ὡσαύτως]] ἀκωλυτί, Δημόκρ. ἐν τῇ Φαβρικίου Βιβλιοθ. 4. 338.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο (Α [[ἀκώλυτος]], -ον)<br />αυτός που δεν κωλύεται, ο [[ανεμπόδιστος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ἀ</i>- στερ. <span style="color: red;">+</span> [[κωλυτός]] <span style="color: red;"><</span> [[κωλύω]].<br /><b><span style="color: brown;">ΠΑΡ.</span></b> <b>αρχ.</b> <i>ἀκωλυτί</i>].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ἀκώλῡτος:''' -ον ([[κωλύω]]), αυτός που δεν εμποδίζεται, δεν παρακωλύεται, σε Λουκ.· επίρρ. <i>-τως</i>, σε Πλάτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[κωλύω]]<br />unhindered, Luc.: adv. -τως, Plat.
}}
}}

Latest revision as of 10:42, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκώλῡτος Medium diacritics: ἀκώλυτος Low diacritics: ακώλυτος Capitals: ΑΚΩΛΥΤΟΣ
Transliteration A: akṓlytos Transliteration B: akōlytos Transliteration C: akolytos Beta Code: a)kw/lutos

English (LSJ)

ἀκώλυτον, unhindered, Luc.Tim.18; τύχη, of death, Epigr.Gr. 149.8 (Rhenea), etc. Adv. ἀκωλύτως Pl.Cra.415d, Chrysipp.Stoic.2.269, Str.17.1.25, Act.Ap.28.31, etc.; γλῶσσα ἀ. ῥέουσα Procop.Ep. 46; also ἀκωλυτί [Democr.] in Fabr.Bibl.4.338.

Spanish (DGE)

-ον
I 1no impedido o estorbado, exento de obstáculos πνεῦμα LXX Sap.7.23, ἔξοδος Luc.Tim.18, cf. SEG 46.1669.10 (Hierápolis II/III d.C.), εἴσοδος Hdn.1.13.1, cf. A.D.Synt.277.22
fig. del bien, Plu.2.137e, del libre albedrío, Arr.Epict.3.3.10, 1.4.18, cf. Dam.in Phlb.154
que carece de trabas o impedimento ἡ χρῆσις ... τοῦ μνημείου ISmyrna 212.5.
2 que no puede ser impedido, ineluctable ἀκώλυτοι (ἐστί) γὰρ οἱ μαινόμενοι pues a los locos no se les puede impedir (el impulso hacia lo que desean), Artem.3.42, τύχη de la muerte GVI 662.8 (Renea II/I a.C.).
II adv. -ως sin impedimento, sin trabas Pl.Cra.415d, Chrysipp.Stoic.2.269, Str.17.1.25, Act.Ap.28.31, SB 7444.11 (I d.C.), Anon.Lond.20.44, Arr.Epict.3.12.4, IStratonikeia 202.29 (II d.C.), PAbinn.62.16 (IV d.C.), PFlor.93.24 (VI d.C.).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
non empêché, libre.
Étymologie: , κωλύω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

ἀκώλυτος -ον [ἀ-, κωλύω ongehinderd, vrij.

German (Pape)

[ῡ], ungehindert, frei, Luc. Tim. 18; Herodian. 1.13.2, und öfter.
• Adv. ἀκωλύτως, Plat. Crat. 415d; oft Herodian.

Russian (Dvoretsky)

ἀκώλῡτος: беспрепятственный (ἔξοδος Luc.): τὸ πρός τι ἀκώλυτον Plut. беспрепятственный доступ к чему-л.

Greek (Liddell-Scott)

ἀκώλῡτος: -ον, ὁ μὴ κωλυόμενος, Λουκ. Τίμ. 18, Συλλ. Ἐπιγρ. 2321. 8, κτλ. - Ἐπίρρ. -τως, Πλάτ. Κρατ. 415D· ὡσαύτως ἀκωλυτί, Δημόκρ. ἐν τῇ Φαβρικίου Βιβλιοθ. 4. 338.

Greek Monolingual

-η, -ο (Α ἀκώλυτος, -ον)
αυτός που δεν κωλύεται, ο ανεμπόδιστος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < - στερ. + κωλυτός < κωλύω.
ΠΑΡ. αρχ. ἀκωλυτί].

Greek Monotonic

ἀκώλῡτος: -ον (κωλύω), αυτός που δεν εμποδίζεται, δεν παρακωλύεται, σε Λουκ.· επίρρ. -τως, σε Πλάτ.

Middle Liddell

κωλύω
unhindered, Luc.: adv. -τως, Plat.